| Que te quedaras conmigo una vida entera
| Что ты останешься со мной на всю жизнь
|
| que contigo adis invierno slo primavera
| что с тобой прощай зима только весна
|
| que las olas son de magia y no de agua salada
| что волны волшебные а не соленая вода
|
| yo te creo todo y t no me das nada
| Я верю тебе во всем, а ты мне ничего не даешь
|
| t no me das nada.
| ты мне ничего не даешь.
|
| Que si sigo tu camino llegar hasta el cielo
| Что если я пойду по твоему пути, я достигну неба
|
| t me mientes en la cara y yo me vuelvo ciego
| Ты лжешь мне в лицо, и я ослеп
|
| yo me trago tu palabras t juegas un juego
| Я глотаю твои слова, ты играешь в игру
|
| y me brilla el mundo cuando dices luego,
| и мир сияет, когда ты говоришь позже,
|
| cuando dices luego.
| когда ты говоришь позже
|
| Cuando dices siento, siento que eres todo
| Когда ты говоришь, что я чувствую, я чувствую, что ты все
|
| cuando dices vida yo estar contigo
| когда ты скажешь жизнь я буду с тобой
|
| tomas de mi mano y por dentro lloro.
| Ты берешь меня за руку, и внутри я плачу.
|
| Aunque sea mentira me haces sentir vivo
| Даже если это ложь, ты заставляешь меня чувствовать себя живым
|
| aunque sea falso el aire, siento que respiro
| Хотя воздух фальшивый, я чувствую, что дышу
|
| mientes tan bien
| ты так хорошо лжешь
|
| que me sabe a verdad todo lo que me das
| кто знает правду обо всем, что ты мне даешь
|
| y ya te estoy amando,
| и я уже люблю тебя,
|
| mientes tan bien
| ты так хорошо лжешь
|
| que he llagado a imaginar
| что я пришел к воображению
|
| que en mi amor llenas tu piel
| Что в моей любви ты наполняешь свою кожу
|
| y aunque todo es de papel
| и хотя все сделано из бумаги
|
| mientes tan bien.
| ты так хорошо лжешь.
|
| Cuando dices siento… | Когда ты говоришь, что я чувствую... |