| Umbrella girl out in the rain
| Девушка с зонтиком под дождем
|
| She says «Hey I wanna know your name»
| Она говорит: «Эй, я хочу знать твое имя»
|
| It’s unheard of, could be so much fun
| Это неслыханно, может быть так весело
|
| In know you got another it’s in your eyes
| Знаешь, у тебя есть другой, это в твоих глазах
|
| I’m taken too but we’re living lies
| Меня тоже взяли, но мы живем во лжи
|
| It’s unheard of, could be so much fun you know
| Это неслыханно, может быть так весело, знаете ли
|
| A long time ago
| Давным давно
|
| I wish I’d seen your face
| Хотел бы я видеть твое лицо
|
| Another time and place
| Другое время и место
|
| I wish I’d seen your face
| Хотел бы я видеть твое лицо
|
| Don’t turn around just walk away
| Не оборачивайся, просто уходи
|
| You know it kills to see you leave this place
| Вы знаете, это убивает, когда вы покидаете это место
|
| It’s unheard of, could be so much fun
| Это неслыханно, может быть так весело
|
| So lay me down and shout it out
| Так что уложи меня и кричи об этом
|
| What good is love if you don’t allow
| Что хорошего в любви, если ты не позволяешь
|
| It’s unheard of, could be so much fun you know
| Это неслыханно, может быть так весело, знаете ли
|
| What good is love when you don’t allow
| Что хорошего в любви, когда ты не позволяешь
|
| What good is love when you don’t allow
| Что хорошего в любви, когда ты не позволяешь
|
| A long time ago
| Давным давно
|
| I wish I’d seen your face
| Хотел бы я видеть твое лицо
|
| Another time and place
| Другое время и место
|
| I wish I’d seen your face | Хотел бы я видеть твое лицо |