| Maybe you’ll destroy all that I’ve made
| Может быть, ты уничтожишь все, что я сделал
|
| But at the end of the day it’s the words
| Но в конце концов это слова
|
| You say to me, to me
| Ты говоришь мне, мне
|
| Maybe you will fly me to the stars
| Может быть, ты полетишь со мной к звездам
|
| But when we fall back down what
| Но когда мы отступаем, что
|
| Will you ask of me, of me
| Ты спросишь меня, меня
|
| When you find it
| Когда вы найдете это
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| And don’t you let go til its there
| И не отпускай, пока он там
|
| Then come alive
| Тогда оживи
|
| And walk around in a new place
| И погулять в новом месте
|
| To call your own
| Называть себя
|
| Maybe you will end my mortal;
| Может быть, ты покончишь с моим смертным;
|
| Days but when we meet again
| Дни, но когда мы встретимся снова
|
| Will you recognise my face, my face
| Узнаешь ли ты мое лицо, мое лицо
|
| Maybe you will wipe my memory clean
| Может быть, ты сотрешь мою память
|
| But will you be the one who shows me
| Но будешь ли ты тем, кто покажет мне
|
| How to see, to see
| Как видеть, видеть
|
| When you find it
| Когда вы найдете это
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| And don’t you let go til its there
| И не отпускай, пока он там
|
| Then come alive
| Тогда оживи
|
| And walk around in a new place
| И погулять в новом месте
|
| To call your own
| Называть себя
|
| When you find it
| Когда вы найдете это
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| And don’t you let go til its there
| И не отпускай, пока он там
|
| Then come alive
| Тогда оживи
|
| And walk around in a new place
| И погулять в новом месте
|
| To call your own | Называть себя |