| Side by Side (оригинал) | Side by Side (перевод) |
|---|---|
| I see people all around me | Я вижу людей вокруг себя |
| All with visions of unity | Все с видением единства |
| But what I have yet to see | Но что мне еще предстоит увидеть |
| Is visions turned to reality | Видения превратились в реальность |
| All these people | Все эти люди |
| Standing together | Стоя вместе |
| All brothers under the skin | Все братья под кожей |
| Birds of a feather | Одного поля ягода |
| Together all will be | Вместе все будет |
| Recognized | Признанный |
| If we stand | Если мы стоим |
| Side by Side | Бок о бок |
| It’s time to take a different route | Пришло время выбрать другой маршрут |
| No need to stand there and shout | Не нужно стоять там и кричать |
| That all is fine no need to pout | Что все в порядке, не нужно дуться |
| Well I’m gonna try to work things out | Хорошо, я попытаюсь разобраться |
| There’s a reason | Есть причина |
| Why we all hang out together | Почему мы все тусуемся вместе |
| There’s a reason | Есть причина |
| Why we all go to the same shows | Почему мы все ходим на одни и те же шоу |
| There’s a reason | Есть причина |
| Why we all do what we do | Почему мы все делаем то, что делаем |
| Without each other what do we have? | Друг без друга что у нас есть? |
| Nothing | Ничего такого |
