| I can’t hide a love like mine
| Я не могу скрыть такую любовь, как моя
|
| So whatever you do, don’t hide your own from me
| Так что, что бы ты ни делал, не прячь от меня свое
|
| The answer is easy when the question is raised
| Ответ прост, когда поднимается вопрос
|
| About the way I feel and what you mean to me
| О том, что я чувствую и что ты для меня значишь
|
| Don’t cry
| Не плачь
|
| I’ll try hard
| я очень постараюсь
|
| Some way
| Каким-то образом
|
| You’ll belong to me
| Ты будешь принадлежать мне
|
| In my arms
| В моих руках
|
| Ooh, in my arms
| О, в моих руках
|
| Time is lonely if it isn’t with you
| Время одиноко, если оно не с тобой
|
| Rain is all I see
| Дождь - это все, что я вижу
|
| From in this cloudy room
| Из этой облачной комнаты
|
| You are the magic any boy would need
| Ты волшебство, которое понадобится любому мальчику
|
| Can you give it to me and help me change my ways
| Можете ли вы дать это мне и помочь мне изменить мои пути
|
| Don’t cry
| Не плачь
|
| I’ll try hard
| я очень постараюсь
|
| Some way
| Каким-то образом
|
| You’ll belong to me
| Ты будешь принадлежать мне
|
| In my arms
| В моих руках
|
| Ooh, in my arms
| О, в моих руках
|
| You’re not alone
| Ты не одинок
|
| When I’m gone red is all I see
| Когда я краснею, это все, что я вижу
|
| Stay by the phone when I call
| Оставайтесь у телефона, когда я звоню
|
| Tell me that you need me
| Скажи мне, что я тебе нужен
|
| Show me how you feel, pull me through
| Покажи мне, что ты чувствуешь, протяни меня через
|
| Please don’t keep me lonely
| Пожалуйста, не оставляй меня в одиночестве
|
| Nobody else would be the same if it isn’t you
| Никто другой не был бы таким же, если бы это был не ты
|
| You’re not alone
| Ты не одинок
|
| When I’m gone red is all I see
| Когда я краснею, это все, что я вижу
|
| Stay by the phone when I call
| Оставайтесь у телефона, когда я звоню
|
| Tell me that you need me
| Скажи мне, что я тебе нужен
|
| Show me how you feel, pull me through
| Покажи мне, что ты чувствуешь, протяни меня через
|
| Please don’t keep me lonely
| Пожалуйста, не оставляй меня в одиночестве
|
| Nobody else would be the same if it isn’t you
| Никто другой не был бы таким же, если бы это был не ты
|
| You’re not alone
| Ты не одинок
|
| When I’m gone red is all I see
| Когда я краснею, это все, что я вижу
|
| Stay by the phone when I call | Оставайтесь у телефона, когда я звоню |
| Tell me that you need me
| Скажи мне, что я тебе нужен
|
| Show me how you feel, pull me through
| Покажи мне, что ты чувствуешь, протяни меня через
|
| Please don’t keep me lonely
| Пожалуйста, не оставляй меня в одиночестве
|
| Nobody else would be the same if it isn’t, if it isn’t you | Никто другой не был бы таким же, если бы это было не так, если бы это был не ты |