| I will begin with your own definition of sin:
| Я начну с вашего собственного определения греха:
|
| There is no god as you described himand
| Нет такого бога, как вы его описали, и
|
| You are only an icon in an expensive church
| Ты лишь икона в дорогом храме
|
| Where priests lust for eight year old altar boys
| Где священники жаждут восьмилетних алтарных мальчиков
|
| Have people forgotten your holy wars?
| Неужели люди забыли ваши священные войны?
|
| And the armies of death
| И армии смерти
|
| Who claimed you were on their side?
| Кто утверждал, что вы на их стороне?
|
| And the billions of dollars laying deep in the vatican?
| А миллиарды долларов, лежащие глубоко в Ватикане?
|
| The pope eats well, but in africa the babies die
| Папа ест хорошо, но в африке умирают младенцы
|
| There is blood on your hands
| На твоих руках кровь
|
| But its not the blood from your veins
| Но это не кровь из твоих вен
|
| Its the blood from the innocent and same
| Это кровь невинных и таких же
|
| Who did not believe, and they died for this
| Кто не верил, за это и умирали
|
| You should burn in hell
| Вы должны гореть в аду
|
| But instead they build churches in your name
| Но вместо этого они строят церкви во имя
|
| To think some woman would not abort
| Думать, что какая-то женщина не сделает аборт
|
| A child given to her by the rapists seed
| Ребенок, подаренный ей семенем насильников
|
| Another wasted life and the pattern never stops
| Еще одна потраченная впустую жизнь, и шаблон никогда не останавливается
|
| Because of ingrained religious morality
| Из-за укоренившейся религиозной морали
|
| If i were responsible for as many deaths as you
| Если бы я был ответственен за столько смертей, сколько ты
|
| The world would say i was worse than hitler
| Мир сказал бы, что я хуже Гитлера
|
| Has no one ever heart of the spanish inquisition?
| Разве ни у кого никогда не было сердца испанской инквизиции?
|
| And the jews in auschwitz, what happened to them?
| А евреи в Освенциме, что с ними стало?
|
| There is blood on your hands
| На твоих руках кровь
|
| But its not the blood from your veins
| Но это не кровь из твоих вен
|
| Its the blood from the innocent and same
| Это кровь невинных и таких же
|
| Who did not believe, and they died for this
| Кто не верил, за это и умирали
|
| You should burn in hell
| Вы должны гореть в аду
|
| But instead they kneel and praise your name
| Но вместо этого они преклоняют колени и восхваляют твоё имя.
|
| Do unto others as they would do unto you
| Поступай с другими так, как они поступили бы с тобой
|
| But i dont really feel like doing you
| Но я действительно не хочу делать тебя
|
| I dont need your religion to know how to be god
| Мне не нужна твоя религия, чтобы знать, как быть богом
|
| But your filthy faith surely taught me how to be bad
| Но твоя грязная вера научила меня быть плохим
|
| Catholic, protestant, the church of england
| Католик, протестант, английская церковь
|
| Mormon, lutheran, orthodox
| мормоны, лютеране, православные
|
| Christians killing muslims in jugoslavia
| Христиане убивают мусульман в Югославии
|
| Christians killing irish in the falls of belfast
| Христиане убивают ирландцев в водопадах Белфаста
|
| There is blood on your hands
| На твоих руках кровь
|
| But its not the blood from your veins
| Но это не кровь из твоих вен
|
| Its the blood from the innocent and same
| Это кровь невинных и таких же
|
| Who did not believe, and they died for this
| Кто не верил, за это и умирали
|
| You should burn in hell
| Вы должны гореть в аду
|
| But instead they burn your crosses and pray
| Но вместо этого они сжигают ваши кресты и молятся
|
| We will know you are christians
| Мы будем знать, что вы христиане
|
| By your killing and your hate | Своим убийством и своей ненавистью |