| Please medicate my mind
| Пожалуйста, излечи мой разум
|
| It’s really gone this time
| На этот раз его действительно нет
|
| Though I feel alright
| Хотя я чувствую себя хорошо
|
| There’s nothing left to hide
| Больше нечего скрывать
|
| Everything that I do betrays
| Все, что я делаю, выдает
|
| The nervous wreck inside
| Нервный срыв внутри
|
| Headed for a nervous breakdown
| К нервному срыву
|
| I can’t stay, gonna leave this town behind
| Я не могу остаться, я покину этот город
|
| Though I could escape this place, I can’t escape my mind
| Хотя я мог бы сбежать из этого места, я не могу сбежать от своего разума
|
| Friend, I apologize if I don’t return your call
| Друг, я извиняюсь, если я не отвечаю на твой звонок
|
| It’s not that I’m somewhere else
| Дело не в том, что я где-то еще
|
| It’s that I’m not really here at all
| Дело в том, что меня здесь вообще нет
|
| Headed for a nervous breakdown
| К нервному срыву
|
| I can’t stay, gonna leave this town behind
| Я не могу остаться, я покину этот город
|
| Though I could escape this place, I can’t escape my mind
| Хотя я мог бы сбежать из этого места, я не могу сбежать от своего разума
|
| All of my anxieties will be there waiting just for me
| Все мои тревоги будут ждать только меня
|
| I can’t see the point in trying to run from what’s inside of me | Я не вижу смысла пытаться убежать от того, что внутри меня |