| It started with the pain, you shut me up, Boy, you were the target!
| Это началось с боли, ты заткнул меня, Мальчик, ты был целью!
|
| Heat is coming down and you talk like it was a war.
| Снижается жара, и ты говоришь так, как будто это была война.
|
| Skies getting dark, there's a spark, tell me, can you feel it?
| Небеса темнеют, есть искра, скажи мне, ты чувствуешь это?
|
| And all that you know can suddenly go in a second.
| И все, что ты знаешь, может вдруг исчезнуть за секунду.
|
| Oho, oho,
| Ого, ого,
|
| No, I'm not a stranger!
| Нет, я не чужой!
|
| Oho, oho,
| Ого, ого,
|
| Tell me can you feel it?
| Скажи мне, ты чувствуешь это?
|
| Oho, oho,
| Ого, ого,
|
| No, I'm not a stranger!
| Нет, я не чужой!
|
| Oho, oho,
| Ого, ого,
|
| Bring it on!
| Давай!
|
| Yeah, yeah, yeah!
| Да, да, да!
|
| It's coming on to midnight!
| Скоро полночь!
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah!
| Да, да, да, да!
|
| When love is on the frontline.
| Когда любовь на передовой.
|
| You never thought that we could make it!
| Вы никогда не думали, что мы сможем это сделать!
|
| And I never thought there's something wrong!
| И я никогда не думал, что что-то не так!
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah!
| Да, да, да, да!
|
| When love is on the frontline.
| Когда любовь на передовой.
|
| Love is on the frontline.
| Любовь на передовой.
|
| Love is on the frontline.
| Любовь на передовой.
|
| And love is on the frontline.
| И любовь на передовой.
|
| Isn't that coming with the shock, Baby gonna alarm you?
| Разве это не шок, детка, ты встревожишься?
|
| Life could be the dream caught between head and hair.
| Жизнь может быть мечтой, застрявшей между головой и волосами.
|
| Tell me can you see through my eyes as love is wasting?
| Скажи мне, ты видишь моими глазами, как уходит любовь?
|
| It happened so fast, but I knew it would last all night.
| Это произошло так быстро, но я знал, что это продлится всю ночь.
|
| Oho, oho,
| Ого, ого,
|
| No, I'm not a stranger!
| Нет, я не чужой!
|
| Oho, oho,
| Ого, ого,
|
| Tell me can you feel it?
| Скажи мне, ты чувствуешь это?
|
| Oho, oho,
| Ого, ого,
|
| No, I'm not a stranger!
| Нет, я не чужой!
|
| Oho, oho,
| Ого, ого,
|
| Bring it on!
| Давай!
|
| Yeah, yeah, yeah!
| Да, да, да!
|
| It's coming on to midnight!
| Скоро полночь!
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah!
| Да, да, да, да!
|
| When love is on the frontline.
| Когда любовь на передовой.
|
| You never thought that we could make it!
| Вы никогда не думали, что мы сможем это сделать!
|
| And I never thought there's something wrong!
| И я никогда не думал, что что-то не так!
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah!
| Да, да, да, да!
|
| When love is on the frontline.
| Когда любовь на передовой.
|
| Love is on the frontline.
| Любовь на передовой.
|
| The body to come, the night in my arms, I will make it!
| Тело придет, ночь в моих руках, я сделаю это!
|
| Cause is only one love that I want by the end of tonight!
| Потому что это только одна любовь, которую я хочу к концу этой ночи!
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah!
| Да, да, да, да!
|
| It's coming on to midnight!
| Скоро полночь!
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah!
| Да, да, да, да!
|
| When love is on the frontline.
| Когда любовь на передовой.
|
| You never thought that we could make it!
| Вы никогда не думали, что мы сможем это сделать!
|
| And I never thought there's something wrong!
| И я никогда не думал, что что-то не так!
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah!
| Да, да, да, да!
|
| When love is on the frontline.
| Когда любовь на передовой.
|
| Love is on the frontline.
| Любовь на передовой.
|
| Love is on the frontline.
| Любовь на передовой.
|
| And love is on the frontline. | И любовь на передовой. |