| Like a child with wonder in her eyes
| Как ребенок с удивлением в глазах
|
| I wished upon a moonlit night
| Я желал лунной ночи
|
| And diamond dreams
| И бриллиантовые мечты
|
| Like a child with wonder in her eyes I wished upon a dream
| Как ребенок с удивлением в глазах, я мечтал о мечте
|
| When the cold wind blows
| Когда дует холодный ветер
|
| It turns the pages of your life
| Он переворачивает страницы вашей жизни
|
| You lose your way
| Вы теряете свой путь
|
| And in that field of starlit snow
| И в этом поле звездного снега
|
| You took my hand and led me home
| Ты взял меня за руку и привел домой
|
| Led astray by pretty horses I rode
| Сбитый с толку красивыми лошадьми, на которых я ехал
|
| Into darkness where I drowned
| В темноту, где я утонул
|
| In crimson streams
| В малиновых ручьях
|
| Led astray by pretty horses where I drowned in crimson streams
| Сбитый с толку красивыми лошадьми, где я утонул в малиновых потоках
|
| When the cold wind blows
| Когда дует холодный ветер
|
| It turns the pages of your life
| Он переворачивает страницы вашей жизни
|
| You lose your way
| Вы теряете свой путь
|
| And in that field of starlit snow
| И в этом поле звездного снега
|
| You took my hand and led me home
| Ты взял меня за руку и привел домой
|
| Your voice was incandescent
| Твой голос был зажигательным
|
| Shining through the darkness
| Сияние сквозь тьму
|
| To light my way home
| Чтобы осветить мой путь домой
|
| When the cold wind blows
| Когда дует холодный ветер
|
| It turns the pages of your life
| Он переворачивает страницы вашей жизни
|
| You lose your way
| Вы теряете свой путь
|
| And on that night, beneath the glow
| И в ту ночь под сиянием
|
| You held my hand and I came home | Ты держал меня за руку, и я пришел домой |