| In the Shade (оригинал) | In the Shade (перевод) |
|---|---|
| Softly she speaks in waves | Мягко она говорит волнами |
| Her words are snakes | Ее слова - змеи |
| To worm their way in | Проложить себе путь |
| Awfully plain to see | Ужасно ясно видно |
| She is for you, she is for me | Она для тебя, она для меня |
| A lovely place to be | Прекрасное место |
| In the shade | В тени |
| No one can see | Никто не может видеть |
| Tongues of lily white | Языки белой лилии |
| Don’t shield your eyes | Не закрывайте глаза |
| A mouth of mire to taste your sides | Устье грязи, чтобы попробовать ваши стороны |
| Lonely in the grass I’m free at last | Одинокий в траве, я наконец свободен |
| Walk with me again | Иди со мной снова |
| Through the woods of no regret | Через леса без сожаления |
| It’s a lovely place to be | Это прекрасное место, чтобы быть |
| In the shade | В тени |
| No one can see | Никто не может видеть |
