Перевод текста песни Leaves of Fall - Seventh Dimension

Leaves of Fall - Seventh Dimension
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leaves of Fall , исполнителя -Seventh Dimension
В жанре:Прогрессив-метал
Дата выпуска:31.10.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Leaves of Fall (оригинал)Листья осени (перевод)
Light not far ahead Свет не далеко впереди
It shines through the fading mist Он сияет сквозь угасающий туман
Could this be the way? Может ли это быть так?
I slowly feel warmer Мне медленно становится теплее
The clouds of rain are gone Облака дождя ушли
I’m somehow gaining back myself Я как-то возвращаюсь к себе
This familiar voice next to me Этот знакомый голос рядом со мной
Yet I can’t see a thing Но я ничего не вижу
I now realize теперь я понимаю
My state and condition through Мое состояние и состояние через
The words of doctors and Lily Слова врачей и Лили
Now I have returned Теперь я вернулся
For how long I don’t know Как долго я не знаю
Is it too late for me to wake up? Мне уже поздно просыпаться?
For once in my life Впервые в жизни
I’ll let go of myself Я отпущу себя
I see now through Lily’s eyes Я вижу сейчас глазами Лили
What I’ve done myself Что я сделал сам
The years she might spend alone Годы, которые она могла бы провести в одиночестве
I must make sure to reach her Я должен обязательно связаться с ней
Before it will be too late Пока не стало слишком поздно
Our dreams Наши мечты
This lullaby Эта колыбельная
Shows to heal Шоу для исцеления
And be sealed И быть запечатанным
Yet I, became so blind И все же я стал таким слепым
Now I see Теперь я вижу
She was always there for me Она всегда была рядом со мной
Lily… Лили…
I’m sorry Мне жаль
Forgive me Простите меня
Forgive me Простите меня
Life, this endless trip Жизнь, это бесконечное путешествие
Over valleys and hills Над долинами и холмами
Hope always finds a way Надежда всегда находит способ
Let go of the past Отпусти прошлое
A new chapter awaits Новая глава ждет
The blank page is always there Пустая страница всегда рядом
To fill with stories yet untold Наполнить историями, которые еще не рассказаны
Freedom’s calling Призыв к свободе
Go on Продолжай
My dearest Lily Моя дорогая Лили
Reach a new dawn Достичь нового рассвета
Freedom’s calling Призыв к свободе
For both of us Для нас двоих
I now bid you farewell Я прощаюсь с тобой
It is time for me to go Мне пора идти
Hear my whisper in the wind Услышьте мой шепот на ветру
It will show you the way Он укажет вам путь
Now it is time Теперь пришло время
To let go of myself Отпустить себя
The pain now through Lily’s eyes Боль сейчас в глазах Лили
I hope you’ll understand Я надеюсь, вы поймете
My eyes open suddenly Мои глаза внезапно открываются
A silent message of a thousand words Молчаливое сообщение из тысячи слов
And now through her eyes И теперь ее глазами
I now realize теперь я понимаю
A new hope has been restored Новая надежда была восстановлена
Through the Lullaby Через колыбельную
And I’ll carry on И я продолжу
In this world through you В этом мире через тебя
(«But I’m not tired») («Но я не устал»)
(«Young man») ("Молодой человек")
(«Your words might say one thing») («Ваши слова могут говорить об одном»)
(«But those eyes of yours show the contrary») («Но эти твои глаза говорят об обратном»)
(«Have a good night’s sleep») («Хорошего сна»)
(«Goodnight») ("Доброй ночи")
(«Mom?») ("Мама?")
(«Yes, honey?») ("Да, милый?")
(«Is paradise real?») («Реален ли рай?»)
(«Well…») ("Хорошо…")
(«I don’t know, sweety») («Не знаю, милая»)
(«But I think that if there is such a place») («Но я думаю, что если есть такое место»)
(«It's not what most people think it is») («Это не то, что думает большинство людей»)
(«John says if you’re good you go to heaven») («Джон говорит, что если ты хороший, ты попадешь в рай»)
(«He does? Well…») («Он знает? Ну…»)
(«Then you have nothing to worry about, right?») («Тогда вам не о чем беспокоиться, верно?»)
(«Do we all go to heaven?») («Мы все попадем в рай?»)
(«Honey, let’s talk about it some other time, okay?») («Дорогой, давай поговорим об этом в другой раз, ладно?»)
(«It's late, it’s time to sleep») («Поздно, пора спать»)
(«Mom…») ("Мама…")
(«Yeah?») ("Ага?")
(«Will I meet daddy in heaven?») («Встречу ли я папу на небесах?»)
(«Maybe… But there might be other ways») («Возможно… Но могут быть и другие пути»)
(«Do you mean the magic box?») («Вы имеете в виду волшебную шкатулку?»)
(«Yes, honey») ("Да, милый")
(«When you’re ready for it») («Когда ты будешь к этому готов»)
(«Goodnight, sweetheart») ("Спокойной ночи милый")
(«Goodnight, mom»)("Спокойной ночи мама")
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!