| A firestorm reigns down over the earth
| Огненная буря царит над землей
|
| Nuclear winter starts to choke and suffocate
| Ядерная зима начинает задыхаться и задыхаться
|
| Thousands of huddled masses
| Тысячи сбившихся масс
|
| Looking to the skies through cold darkness
| Глядя в небо сквозь холодную тьму
|
| What’s left of humanity groans
| То, что осталось от человеческих стонов
|
| Holding onto the seeds of discontent
| Держась за семена недовольства
|
| Will the truth erase us
| Истина сотрет нас
|
| There was nothing left not even remains
| Ничего не осталось даже не осталось
|
| After the hailstorm of the burning winds
| После града палящих ветров
|
| Flames no need for shackles and chains
| Пламя не нуждается в оковах и цепях
|
| When the will to live no longer remains
| Когда воля к жизни больше не остается
|
| Blood fills the lungs
| Кровь наполняет легкие
|
| Serenade of heaving and convulsions no hope
| Серенада вздымания и конвульсий без надежды
|
| Within these eyes, what shall we reap?
| Что мы пожнем в этих глазах?
|
| What shall we reap, whom shall we fear
| Что пожнем, кого будем бояться
|
| When the essence of life soon disappears
| Когда суть жизни скоро исчезнет
|
| Bury the weak, suffer the strong
| Похороните слабых, страдайте сильных
|
| On the brink of devastation
| На грани разорения
|
| Breaking the will humanity
| Нарушение воли человечества
|
| Decaying society
| Разлагающееся общество
|
| Bury the weak
| Похороните слабых
|
| Suffer the strong
| Страдать сильным
|
| On the brink of devastation
| На грани разорения
|
| Sever the substance
| Разорвать вещество
|
| Diabolical trance
| Дьявольский транс
|
| Watching, waiting, serving our time shackled to
| Наблюдая, ожидая, служа нашему времени, прикованному к
|
| This smoldering earth lifeless gaze
| Этот тлеющий земной безжизненный взгляд
|
| Seeking a sliver of hope will the truth erase us
| Искать кусочек надежды правда сотрет нас
|
| These arms of death
| Эти руки смерти
|
| Shall suffer, bleed me
| Буду страдать, истекай кровью
|
| Until our will to fight is completely destroyed
| Пока наша воля к борьбе не будет полностью уничтожена
|
| What shall we reap?
| Что мы пожнем?
|
| What shall we reap? | Что мы пожнем? |
| whom shall we fear
| кого нам бояться
|
| When the essence of life soon disappears
| Когда суть жизни скоро исчезнет
|
| Bury the weak, suffer the strong
| Похороните слабых, страдайте сильных
|
| On the brink of devastation | На грани разорения |