| After the Rain (оригинал) | После дождя (перевод) |
|---|---|
| 鼪g薫 - After The Rain | 鼪g Каору --После дождя |
| 作詞:松尾潔 | Слова: Киёси Мацуо |
| 作曲:妹尾武 | Композитор: Такеши Сэноо |
| 編曲:阿部潤 | Аранжировка: Джун Абэ |
| 「涙を拭きなよ もう 他人ひとが見ているよ ほら」 | «Не вытирайте слезы, другие уже смотрят». |
| 心で泣いてたのは 僕のほうだよ | Я был тем, кто плакал в моем сердце |
| 雨が降っていた | Шел дождь |
| 今なら聴こえないとわかっていたから | Я знал, что не слышу этого сейчас |
| 僕はあなたへの言い訳をささやいた | Я прошептал тебе оправдание |
| Rain 思い出を消してくれ ふたり抱き合う | Дождь Сотри воспоминания, обними друг друга |
| あの夏のまぼろしを | Эта летняя иллюзия |
| Rain たとえこれからの日々の中で | Дождь даже в ближайшие дни |
| ときめく恋に落ちても あなたを忘れる自信がないよ | У меня нет уверенности забыть тебя, даже если я влюблюсь |
| あれからいくつもの夏が 通り過ぎていったけど | С тех пор прошло много лет |
| 泡沫うたかたの恋はただ 消えゆくばかり | Любовь пенного Таката просто исчезает |
| 雨が降っている | Идет дождь |
| あんなに忘れたいと願っていたのに | Я так надеялся забыть |
| 近頃は少し懐かしい あの痛み | Эта боль, которая немного ностальгирует в эти дни |
| きっと 僕らはそばにいるよ すれ違う電車のようにね | Я уверен, что мы рядом с тобой, как проходящий поезд |
| 雨の時には 僕も濡れてる 近くて遠いどこかで | Когда идет дождь, я тоже мокрый Где-то рядом и далеко |
| Rain 思い出を連れてきて ふたり | Дождь Собери свои воспоминания вместе |
| はしゃいで 傘もささず歩いた | я ходил без зонта |
| Rain 忘れずに 忘れられずに | Дождь Не забывай Не забывай |
| 今も あの雨を覚えてる | Я до сих пор помню тот дождь |
| Pain あなたは僕を許さないで | Боль ты мне не прощаешь |
| この罪の痛みだけが 正しい道へと僕を導く | Только боль этого греха ведет меня на верный путь |
| たぶん もうすぐ誰かを愛せるはずさ | Может быть, я должен любить кого-то в ближайшее время |
| おわり | Конец |
