| Amanhecer (оригинал) | Рассвет (перевод) |
|---|---|
| Não vá embora agora, não | Не уходи сейчас, нет |
| E deixa eu te falar | И позвольте мне поговорить с вами |
| Cê é dona da situação | Вы владеете ситуацией |
| E aqui é o seu lugar | И вот ваше место |
| Se a gente não tem tempo pra perder | Если у нас нет времени тратить |
| E as nossas roupas já estão no chão | И наша одежда уже на полу |
| O que nos resta agora é fazer | Что нам осталось сделать, так это |
| Deixar por conta da imaginação | Оставьте это воображению |
| Então deixa o sol nascer | Так пусть солнце взойдет |
| E o mundo cantar | И мир поет |
| Deixa acontecer | Позволь этому произойти |
| E a noite acabar | И ночь заканчивается |
| Então deixa o sol nascer | Так пусть солнце взойдет |
| E o mundo cantar | И мир поет |
| Deixa acontecer | Позволь этому произойти |
| E a noite acabar | И ночь заканчивается |
| Se a gente não tem tempo pra perder | Если у нас нет времени тратить |
| E as nossas roupas já estão no chão | И наша одежда уже на полу |
| O que nos resta agora é fazer | Что нам осталось сделать, так это |
| Deixar por conta da imaginação | Оставьте это воображению |
| Então deixa o sol nascer | Так пусть солнце взойдет |
| E o mundo cantar | И мир поет |
| Deixa acontecer | Позволь этому произойти |
| E a noite acabar | И ночь заканчивается |
| Então deixa o sol nascer | Так пусть солнце взойдет |
| E o mundo cantar | И мир поет |
| Deixa acontecer | Позволь этому произойти |
| E a noite acabar | И ночь заканчивается |
