| Fancy bet I’m from these streets
| Спорим, я с этих улиц
|
| Come holla no metter what at you
| Давай, привет, не смотри, что у тебя
|
| So tell me what you gonna do-gonna do
| Так скажи мне, что ты собираешься делать, собираешься делать
|
| When my nigga Mess come for you
| Когда мой ниггерский беспорядок придет за тобой
|
| (*Talking over chorus*)
| (*Разговор во время припева*)
|
| What you gon do nigga
| Что ты собираешься делать, ниггер?
|
| Come on my nigga, what you gon do
| Давай, мой ниггер, что ты собираешься делать
|
| Nigga shitter get off the shitter, mayne
| Ниггерский дерьмо, слезай с дерьма, майн.
|
| KnowI’mTalkinBout, yeah
| Знай, что я разговариваю, да
|
| When I go to the club, I don’t need I. D
| Когда я иду в клуб, мне не нужен I. D
|
| Me and my niggas walk straight to the V.I.P
| Я и мои ниггеры идем прямо к V.I.P.
|
| I need twelve bottles of that Grey Goose Vodka
| Мне нужно двенадцать бутылок этой водки Grey Goose
|
| I don’t want you bitch, I wanna fuck ya potna
| Я не хочу тебя, сука, я хочу трахнуть тебя, потна
|
| I’m a gangsta ass nigga, hoes call me a dog
| Я гангстерский ниггер, мотыги называют меня собакой
|
| I’m havin money motherfucker, I’ma floss and ball
| У меня есть деньги, ублюдок, я зубная нить и мяч
|
| The only nigga in the party with a Uzi baby
| Единственный ниггер на вечеринке с ребенком Узи
|
| Pardon me miss, excuse me baby
| Простите меня, мисс, извините, детка
|
| But your boy smoke weed like Cypress Hill
| Но твой мальчик курит травку, как Cypress Hill
|
| I’m on dope nigga and about four of them good pills
| Я на наркотиках, ниггер, и около четырех из них хорошие таблетки
|
| With a few of my men, five hundred in the lot
| С несколькими моими людьми, пятьсот в партии
|
| Lil' niggas on the turf, with Ben & Jerry’s on the spot
| Маленькие ниггеры на газоне, с Беном и Джерри на месте
|
| Mess spend money like it’s runnin out of style
| Беспорядок тратит деньги, как будто они вышли из моды
|
| Hit King Kays and drink all the Crystal
| Ударь короля Кейса и выпей весь кристалл
|
| It’s about thirty thousand in the club with me
| Со мной в клубе около тридцати тысяч
|
| I’m from the streets, these my niggas, they dont fuck with me
| Я с улицы, эти мои ниггеры, они не трахаются со мной.
|
| For real
| Серьезно
|
| They see me when I pull and jump out the five
| Они видят меня, когда я тяну и выпрыгиваю из пяти
|
| Like after all that shit, that lil' nigga still alive
| Как после всего этого дерьма, этот маленький ниггер все еще жив
|
| Shit, I’m from the eighty’s, I’m a dinosaur
| Черт, я из восьмидесятых, я динозавр
|
| And I’m into beef nigga, I’m a carnivore
| И я люблю говяжьего ниггера, я плотоядный
|
| I’m a made motherfucker, I don’t tuck my ice
| Я сделанный ублюдок, я не заправляю свой лед
|
| I flirt with death lil' nigga this my life
| Я флиртую со смертью, маленький ниггер, это моя жизнь
|
| Preach told me never let the money make you nervous
| Проповедуй сказал мне, никогда не позволяй деньгам заставлять тебя нервничать.
|
| If you scared motherfucker go to Sunday Service
| Если ты напуган, ублюдок, иди на воскресную службу.
|
| I got rid of the Scraper and sold the Lex
| Я избавился от Скребка и продал Лекс
|
| Got like eleven mo' rifles and ten mo' tecs
| Получил, как одиннадцать часов винтовок и десять часов теков
|
| Just opened the duffle that I staff from 9−8
| Только что открыл сумку, в которой я работаю с 9 до 8.
|
| Blue bottle blocka make sure mine’s eight
| Синяя бутылка, убедитесь, что у меня восемь
|
| I run a machine, y’all on that new shit
| Я запускаю машину, вы все на этом новом дерьме
|
| I’m with that Crip and that Blood and that red and that blue shit
| Я с этим Crip и этой Blood и этим красным и этим синим дерьмом
|
| Bout three in the mornin with no bodyguards with me
| Около трех утра без телохранителей со мной.
|
| I’m from the streets, these my niggas, they don’t fuck with me
| Я с улицы, эти мои ниггеры, они не трахаются со мной.
|
| For real
| Серьезно
|
| (*Talking*)
| (*Говорит*)
|
| Huh, huh, hahaha
| Ха, ха, хахаха
|
| I been sayin though man, you niggas see me, man
| Я говорил, хотя чувак, ты, ниггеры, видишь меня, чувак
|
| Pullin up to the liquor store bouncin out somethin exotic
| Подъезжаем к винному магазину, выбрасывая что-нибудь экзотическое
|
| Man, real colorful, real colorful though around the neck
| Человек, очень красочный, очень красочный, хоть и на шее
|
| And around the wrist, uh-huh uh-huh
| И вокруг запястья, угу, угу
|
| It’s me red bone bitch in the passenger seat
| Это я красная костяная сука на пассажирском сиденье
|
| I got that heat man, but these is my niggas
| У меня есть этот жаркий человек, но это мои ниггеры
|
| Richmond, Vallejo, Sacramento, Oakland
| Ричмонд, Вальехо, Сакраменто, Окленд
|
| San Jose, San Francisco, nigga I am the Bay, I am in | Сан-Хосе, Сан-Франциско, ниггер, я залив, я в |