Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pack of Fools , исполнителя - Seatrain. Дата выпуска: 24.02.2003
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pack of Fools , исполнителя - Seatrain. Pack of Fools(оригинал) |
| I wasn’t born with a spoon in my mouth |
| but I get lucky now and then, |
| I’ve traveled north, east, west and south |
| like any bird in the wind |
| Wanderin' ways, what have you brought me to |
| I know what I want to do |
| I can get lonesome and yearn for home some |
| but I start to feel just like a pack of fools, fools. |
| She came along with thunder on her mind |
| on a stormy day |
| lookin' me over she smiled and said, |
| «Where there’s a will there’s a way» |
| Hey little one, what have you brought me to |
| and what would you have me do |
| I’ve been changin' and rearrangin' |
| but you’re makin' me feel just like a pack of fools, fools. |
| I went searchin' for you |
| all across this whole wide land |
| and then you found me standin' here |
| with my heart out in my hand, |
| I’m a pack of fools, a pack of fools, a pack of fools, a pack of fools, |
| you’re makin' me feel just like a pack of fools. |
| You go away with life at your heels, |
| where or why I’ve never known, |
| comin' back you ask me just how do I feel, |
| I said, «easy come, easy go» |
| little one, what have you come to |
| and what do you mean to do, |
| I’ll always take you back, you know |
| but you’re makin' me feel just like a pack of fools, fools |
| yes you know you’re makin' me feel just like a pack of fools, fools |
| Pack of fools, a pack of fools, pack of fools, a pack of fools, makin' me feel |
| just like a pack of fools |
| (перевод) |
| Я не родился с ложкой во рту |
| но мне иногда везет, |
| Я путешествовал на север, восток, запад и юг |
| как любая птица на ветру |
| Пути блуждания, к чему ты меня привел |
| Я знаю, что хочу делать |
| Я могу стать одиноким и тосковать по дому |
| но я начинаю чувствовать себя просто сборищем дураков, дураков. |
| Она пришла вместе с громом на уме |
| в бурный день |
| посмотрев на меня, она улыбнулась и сказала: |
| «Где есть воля, там и способ» |
| Эй, малыш, до чего ты меня довел |
| и что ты хочешь, чтобы я сделал |
| Я менялся и перестраивался |
| но ты заставляешь меня чувствовать себя сборищем дураков, дураков. |
| Я пошел искать тебя |
| по всей этой широкой земле |
| а потом ты нашел меня здесь |
| с моим сердцем в руке, |
| Я стая дураков, стая дураков, стая дураков, стая дураков, |
| ты заставляешь меня чувствовать себя кучей дураков. |
| Ты уходишь, а жизнь идет за тобой по пятам, |
| где и почему я никогда не знал, |
| возвращаясь, ты спрашиваешь меня, как я себя чувствую, |
| Я сказал: «легко пришло, легко ушло» |
| Малыш, к чему ты пришел |
| и что ты собираешься делать, |
| Я всегда верну тебя, ты знаешь |
| но ты заставляешь меня чувствовать себя сворой дураков, дураков |
| Да, ты знаешь, что заставляешь меня чувствовать себя кучей дураков, дураков |
| Стая дураков, стая дураков, стая дураков, стая дураков, заставляющая меня чувствовать |
| как стая дураков |