Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pack of Fools, исполнителя - Seatrain.
Дата выпуска: 24.02.2003
Язык песни: Английский
Pack of Fools(оригинал) |
I wasn’t born with a spoon in my mouth |
but I get lucky now and then, |
I’ve traveled north, east, west and south |
like any bird in the wind |
Wanderin' ways, what have you brought me to |
I know what I want to do |
I can get lonesome and yearn for home some |
but I start to feel just like a pack of fools, fools. |
She came along with thunder on her mind |
on a stormy day |
lookin' me over she smiled and said, |
«Where there’s a will there’s a way» |
Hey little one, what have you brought me to |
and what would you have me do |
I’ve been changin' and rearrangin' |
but you’re makin' me feel just like a pack of fools, fools. |
I went searchin' for you |
all across this whole wide land |
and then you found me standin' here |
with my heart out in my hand, |
I’m a pack of fools, a pack of fools, a pack of fools, a pack of fools, |
you’re makin' me feel just like a pack of fools. |
You go away with life at your heels, |
where or why I’ve never known, |
comin' back you ask me just how do I feel, |
I said, «easy come, easy go» |
little one, what have you come to |
and what do you mean to do, |
I’ll always take you back, you know |
but you’re makin' me feel just like a pack of fools, fools |
yes you know you’re makin' me feel just like a pack of fools, fools |
Pack of fools, a pack of fools, pack of fools, a pack of fools, makin' me feel |
just like a pack of fools |
(перевод) |
Я не родился с ложкой во рту |
но мне иногда везет, |
Я путешествовал на север, восток, запад и юг |
как любая птица на ветру |
Пути блуждания, к чему ты меня привел |
Я знаю, что хочу делать |
Я могу стать одиноким и тосковать по дому |
но я начинаю чувствовать себя просто сборищем дураков, дураков. |
Она пришла вместе с громом на уме |
в бурный день |
посмотрев на меня, она улыбнулась и сказала: |
«Где есть воля, там и способ» |
Эй, малыш, до чего ты меня довел |
и что ты хочешь, чтобы я сделал |
Я менялся и перестраивался |
но ты заставляешь меня чувствовать себя сборищем дураков, дураков. |
Я пошел искать тебя |
по всей этой широкой земле |
а потом ты нашел меня здесь |
с моим сердцем в руке, |
Я стая дураков, стая дураков, стая дураков, стая дураков, |
ты заставляешь меня чувствовать себя кучей дураков. |
Ты уходишь, а жизнь идет за тобой по пятам, |
где и почему я никогда не знал, |
возвращаясь, ты спрашиваешь меня, как я себя чувствую, |
Я сказал: «легко пришло, легко ушло» |
Малыш, к чему ты пришел |
и что ты собираешься делать, |
Я всегда верну тебя, ты знаешь |
но ты заставляешь меня чувствовать себя сворой дураков, дураков |
Да, ты знаешь, что заставляешь меня чувствовать себя кучей дураков, дураков |
Стая дураков, стая дураков, стая дураков, стая дураков, заставляющая меня чувствовать |
как стая дураков |