| Еще одно похмельное утро на дне Черного
|
| Лагуна
|
| Чистилище, замаскированное под комнату с видом
|
| Раньше я был на небесах, глядя вниз… теперь я знаю
|
| ад изнутри
|
| И вы не можете видеть их окна
|
| И дым попадает в глаза
|
| И глаза просто хотят плакать, плакать, плакать, плакать, плакать, плакать...
|
| Непристойный расползающийся пейзаж НИЧЕГО
|
| И НИЧТО – его второе имя.
|
| Встретимся на углу Ничто и Нигде… где
|
| в аду это?
|
| Так плоско, что вы не можете видеть на десять футов вперед
|
| Я хочу, чтобы все исчезло
|
| Дай мне ИЗОЛЯЦИОННЫЙ БАК, сделай вывод из моего
|
| БАНК КРОВИ
|
| Дайте мне еще один ЖЕСТКИЙ... и сделайте его двойным
|
| Я не знаю, когда у меня было достаточно
|
| Но мне НИКОГДА не было достаточно, и я никогда не был ПЛОХИМ
|
| довольно
|
| Мне это нужно, и мне это нужно ПЛОХО
|
| И если это не плохо, это не стоит
|
| Я не самый популярный мальчик, которого я знаю, это обычное дело
|
| знания в этом городе
|
| Я изо всех сил стараюсь сделать D.I.Y. |
| но все сломано
|
| вниз
|
| СЛАВА, СЛАВА, АЛЛИЛУЙЯ… Ты получишь то, что тебе предстоит.
|
| У вас опухоль желудка
|
| Вы получаете кол прямо через СЕРДЦЕ
|
| Я узнаю тебя, сатана, и плюю тебе в лицо
|
| Что случилось с человечеством?
|
| Что случилось с гуманистической верой?
|
| Что происходит с отходами жизнедеятельности человека?
|
| Я хочу убраться к черту, но надежды мало
|
| тот
|
| УПАДАЛИ в БЕЗДНУ, как таракан в капкан
|
| В Аиде нет надежды... нет надежды в
|
| Ад
|
| В Аиде нет надежды... нет надежды в
|
| АД
|
| Мне больше не нужна мать
|
| Я лучше буду сиротой, или сукой, или ублюдком
|
| СЫН, который был выкопан
|
| МЕРТВЫЙ, черви в глазницах, дырки в голове
|
| Не копайте, если вы не копаете золото
|
| Потому что это далеко, когда ты на ШЕСТЬ ФУТОВ НИЖЕ
|
| Под кучей ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО МУСОРА
|
| Полная жизнь ЛОЖЬ, ДЕРЬМО и РУБЛЬ
|
| Вы хотите избавить себя от неприятностей
|
| ГОРИ СЛАВА АЛЛИЛУЙЯ… Ты получишь то, что тебе придет
|
| У вас опухоль желудка
|
| Вы получаете кол прямо через СЕРДЦЕ
|
| ЭТО НЕ ОЧЕНЬ КРАСИВО, ЧТО МОЖЕТ СДЕЛАТЬ ГОРОД БЕЗ ЖАЛКОСТИ
|
| Глядя в пустую трату пространства
|
| Принесите МОНОТОНИЮ, принесите ЛОБОТОМИЮ
|
| И сделай это двойным, и сделай это пактом
|
| У меня было больше, чем я могу выдержать, и закуска из
|
| маньяк
|
| Я получил больше удовольствия от ЖЕЛЕЗНЫХ ЛЕГКИХ
|
| Я отменяю СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ
|
| Я могу дождаться колдовского часа, а потом смотреть на свою жизнь
|
| падай вниз
|
| Луна такая полная, что переливается
|
| В АДЕ нет надежды… В АДЕ НЕТ НАДЕЖДЫ
|
| АД
|
| ЭТО НЕ ОЧЕНЬ КРАСИВО, ЧТО МОЖЕТ СДЕЛАТЬ ГОРОД БЕЗ ЖАЛКОСТИ
|
| СЛАВА, ГОРИ, ХЕЛЛИЛУЯ… Ты получишь то, что тебе предстоит.
|
| Вы получаете долю прямо через вас через вас
|
| Вы получаете кол прямо через СЕРДЦЕ
|
| ЭТО НЕ ОЧЕНЬ КРАСИВО, ЧТО МОЖЕТ СДЕЛАТЬ ГОРОД БЕЗ ЖАЛКОСТИ
|
| НЕТ, ЭТО НЕ ОЧЕНЬ КРАСИВО, ЧТО МОЖЕТ ГОРОД БЕЗ ЖАЛКОСТИ
|
| ДЕЛАТЬ
|
| СНИЖАТЬСЯ… СНИЖАТЬСЯ
|
| СНИЖАТЬСЯ… СНИЖАТЬСЯ… СНИЖАТЬСЯ… СНИЖАТЬСЯ |