Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fed to Pigs , исполнителя - Science Of Sleep. Песня из альбома Hellmouth, в жанре МеталДата выпуска: 24.11.2016
Лейбл звукозаписи: Bastardized
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fed to Pigs , исполнителя - Science Of Sleep. Песня из альбома Hellmouth, в жанре МеталFed to Pigs(оригинал) |
| Ripping out every hair that I’ve got left |
| Tear off my own skin piece by piece |
| Bite off the flesh of my own fingers and |
| Clawing till my bones appear |
| Beating me till I’m black and blue |
| I am surrounded |
| I can’t sleep |
| I can’t flee |
| I am self destructive |
| I am trapped |
| I am lost |
| In this nightmare |
| Obsessive |
| Compulsive |
| Disorder |
| They assure me I’m okay but these painkillers just numb my agony |
| Nothing can silence these voices in my head, nothing can silence these voices |
| in my head |
| I’m taking the knife and |
| I bring it to an end |
| I’m taking the knife and |
| I bring it to an end |
| I bring it to an end |
| No redemtion for me |
| No tomorrow |
| I can’t sleep |
| I can’t flee |
| I am self destructive |
| I am trapped |
| I am lost |
| I am lost |
| An all comprehesive fear determining my existence |
| My behavioe became so irrational |
| Fear |
| Dread |
| Pain, Violation |
| Threatening walls closing in on me |
| Now the voices scream at me |
| Shed your skin, feed it to the pigs, end this |
| horror |
| I will cut it out |
| Prepare youself to meet your maker |
| Prepare yourself |
| I can’t sleep |
| I can’t flee |
| I am self destructive |
| I am trapped |
| I am lost |
| In this nightmare |
| Obsessive |
| Compulsive |
| Disorder |
| They assure me I’m okay but these painkillers just numb my agony |
| Nothing can silence these voices in my head, nothing can silence these voices |
| in my head |
| I’m taking the knife and |
| I bring it to an end |
| I’m taking the knife and |
| I bring it to an end |
| Deliver me right into, into the morgue |
| It is over now that I’m dead |
| Death came as |
| Death came as a release |
| (Growl) |
| I’ve been through agonizing pain, tormenting me |
| Agonizing pain, tormenting me |
| (End) |
Скормили свиньям(перевод) |
| Вырывая все волосы, которые у меня остались |
| Сдирать с себя кожу по частям |
| Откуси плоть от своих пальцев и |
| Цапать, пока не появятся мои кости |
| Избивая меня, пока я не стану черно-синим |
| я окружен |
| я не могу спать |
| я не могу бежать |
| Я саморазрушаюсь |
| Я в ловушке |
| Я потерян |
| В этом кошмаре |
| Навязчивый |
| Компульсивный |
| расстройство |
| Они уверяют меня, что я в порядке, но эти болеутоляющие просто заглушают мою агонию. |
| Ничто не может заставить замолчать эти голоса в моей голове, ничто не может заставить замолчать эти голоса |
| в моей голове |
| Я беру нож и |
| Я довожу это до конца |
| Я беру нож и |
| Я довожу это до конца |
| Я довожу это до конца |
| Нет искупления для меня |
| Не завтра |
| я не могу спать |
| я не могу бежать |
| Я саморазрушаюсь |
| Я в ловушке |
| Я потерян |
| Я потерян |
| Всеобъемлющий страх, определяющий мое существование |
| Мое поведение стало таким иррациональным |
| Страх |
| Страх |
| Боль, Нарушение |
| Угрожающие стены приближаются ко мне. |
| Теперь голоса кричат на меня |
| Сбросьте кожу, скормите ее свиньям, покончите с этим |
| фильм ужасов |
| я вырежу это |
| Подготовьтесь к встрече с создателем |
| Приготовься |
| я не могу спать |
| я не могу бежать |
| Я саморазрушаюсь |
| Я в ловушке |
| Я потерян |
| В этом кошмаре |
| Навязчивый |
| Компульсивный |
| расстройство |
| Они уверяют меня, что я в порядке, но эти болеутоляющие просто заглушают мою агонию. |
| Ничто не может заставить замолчать эти голоса в моей голове, ничто не может заставить замолчать эти голоса |
| в моей голове |
| Я беру нож и |
| Я довожу это до конца |
| Я беру нож и |
| Я довожу это до конца |
| Доставьте меня прямо в морг |
| Теперь все кончено, я мертв |
| Смерть пришла как |
| Смерть пришла как освобождение |
| (рычание) |
| Я прошел через мучительную боль, мучающую меня |
| Мучительная боль, мучающая меня |
| (Конец) |
| Название | Год |
|---|---|
| Introduction | 2012 |
| Fraudulent Misrepresentation | 2012 |
| 7-30-7 | 2013 |
| Oppressor | 2013 |
| Dogma | 2013 |