
Дата выпуска: 07.01.2016
Язык песни: Английский
To the Moon And Back(оригинал) | До Луны и обратно(перевод на русский) |
She's taking her time making up the reasons | Она не спеша придумывает |
To justify all the hurt inside | Оправдания своим душевным страданиям. |
Guess she knows from the smiles and the look in their eyes | Думаю, по их улыбкам и взглядам она догадывается, |
Everyone's got a theory about the bitter one | Что у каждого своя теория на её счёт. |
They're saying | Говорят, что |
Mama never loved her much | Мама никогда её особенно не любила, |
And daddy never keeps in touch | А папа давно перестал с ней общаться. |
That's why she shies away from human affection | Вот почему она боится настоящих чувств. |
But somewhere in a private place | Но где-то в своих мыслях |
She packs her bags for outer space | Она собирает чемоданы для полёта в открытый космос |
And now she's waiting for the right kind of pilot | И ждёт того дня, когда в её жизни появится ОН, пилот, |
- | - |
To come (and she'll say to him) | Которому она скажет… |
- | - |
She's saying | Она говорит ему: |
- | - |
I would fly you to the moon and back | Я полечу вместе с тобой до Луны и обратно, |
If you'll be if you'll be my baby | Если ты станешь моим, малыш. |
Got a ticket for a world where we belong | У меня есть билет в НАШ мир. |
So would you be my baby | Так, ты станешь моим, малыш? |
- | - |
She can't remember a time | Она не помнит, |
When she felt needed | Чтобы в ней кто-то нуждался. |
If love was red then she was colour-blind | Если любовь красного цвета, то в этом смысле она никогда не видела красок мира. |
All her friends they’ve been tried for treason | Всех её друзей осудили за предательство |
And crimes that were never defined | И другие преступления, которым не нашли названия. |
- | - |
She's saying | Она говорит, что |
- | - |
Love is like a barren place | Любовь – это бесплодная пустыня, |
And reaching out for human faith is | А стремление доверять людям |
Is like a journey I just don't have a map for | Подобно путешествию без ориентиров. |
So baby gonna take a dive and push the shift to overdrive | Она хочет рискнуть, давя на газ в стремительной езде, |
Send a signal that she's hanging all her hopes on the stars | При этом она по-прежнему возлагает надежды на звёзды. |
- | - |
(What a pleasant dream) just saying | . Она говорит… |
- | - |
I would fly you to the moon and back | Я полечу вместе с тобой до Луны и обратно, |
If you'll be if you'll be my baby | Если ты станешь моим, малыш. |
Got a ticket for a world where we belong | У меня есть билет в НАШ мир. |
So would you be my baby | Так, ты станешь моим, малыш? |
- | - |
Mama never loved her much | Мама никогда её особенно не любила, |
And daddy never keeps in touch | А папа давно перестал с ней общаться. |
That's why she shies away from human affection | Вот почему она боится настоящих чувств. |
But somewhere in a private place | Но где-то в своих мыслях |
She packs her bags for outer space | Она собирает чемоданы для полёта в открытый космос |
And now she's waiting for the right kind of pilot | И ждёт того дня, когда в её жизни появится ОН, пилот, |
- | - |
To come (and she'll say to him) | Которому она скажет… |
- | - |
I would fly you to the moon and back | Я полечу вместе с тобой до Луны и обратно, |
If you'll be if you'll be my baby | Если ты станешь моим, малыш. |
Got a ticket for a world where we belong | У меня есть билет в НАШ мир. |
So would you be my baby | Так, ты станешь моим, малыш? |
I would fly you to the moon and back | Я полечу вместе с тобой до Луны и обратно, |
If you'll be if you'll be my baby | Если ты станешь моим, малыш. |
Got a ticket for a world where we belong | У меня есть билет в НАШ мир. |
So would you be my baby yeah... | Так, ты станешь моим, малыш? Да.... |
- | - |
To the Moon and Back(оригинал) |
She's taking her time making up |
the reasons |
To justify all the hurt inside |
Guess she knows from the smile |
and the look in their eyes |
Everyone's got a theory about the bitter one |
They're saying, "Mamma never loved her much" |
And, "Daddy never keeps in touch |
That's why she shies away from |
human affection" |
But somewhere in a private place |
She packs her bags for outer space |
And now she's waiting for the right |
kind of pilot to come |
And she'll say to him |
She's saying |
I would fly to the moon & back |
If you'll be |
If you'll be my baby |
Got a ticket for a world where we belong |
So would you be my baby? |
She can't remember a time when she |
felt needed |
If love was red then she was colour |
blind |
All her friends they've been tried for |
treason |
And crimes that were never defined |
She's saying, "Love is like a barren |
place, |
And reaching out for human faith is |
Is like a journey I just don't have a |
map for" |
So baby's gonna take a dive and |
Push the shift to overdrive |
Send a signal that she's hanging |
All her hopes on the stars |
What a pleasant dream |
Just saying |
I would fly to the moon & back |
If you'll be |
If you'll be my baby |
Got a ticket for a world where we belong |
So would you be my baby? |
(hold on... hold on...) |
Mamma never loved her much |
And Daddy never keeps in touch |
That's why she shies away from |
human affection |
But somewhere in a private place |
She packs her bags for outer space |
And now she's waiting for the right |
kind of pilot to come |
And she'll say to him |
Just saying |
I would fly to the moon & back |
If you'll be |
If you'll be my baby |
Got a ticket for a world where we belong |
So would you be my baby? |
I would fly to the moon & back |
If you'll be |
If you'll be my baby |
Got a ticket for a world where we belong |
So would you be my baby? |
На Луну и обратно(перевод) |
Она не торопится придумывать |
причины |
Чтобы оправдать всю боль внутри |
Думаю, она знает по улыбке |
и взгляд в их глазах |
У всех есть теория о горьком |
Они говорят: «Мама никогда не любила ее сильно» |
И: «Папа никогда не поддерживает связь |
Вот почему она избегает |
человеческая привязанность" |
Но где-то в уединенном месте |
Она упаковывает свои сумки в открытый космос |
И теперь она ждет права |
какой-то пилот |
И она скажет ему |
Она говорит |
я бы слетал на луну и обратно |
Если ты будешь |
Если ты будешь моим ребенком |
Получил билет в мир, которому мы принадлежим |
Так ты будешь моим ребенком? |
Она не может вспомнить время, когда она |
чувствовал себя нужным |
Если бы любовь была красной, тогда она была бы цветной |
слепой |
Все ее друзья, за которых их судили |
измена |
И преступления, которые никогда не были определены |
Она говорит: «Любовь подобна бесплодной |
место, |
И стремление к человеческой вере |
Это похоже на путешествие, которого у меня просто нет |
карта для" |
Итак, ребенок собирается нырнуть и |
Нажмите сдвиг, чтобы овердрайв |
Отправить сигнал, что она висит |
Все ее надежды на звезды |
Какой приятный сон |
Просто говорю |
я бы слетал на луну и обратно |
Если ты будешь |
Если ты будешь моим ребенком |
Получил билет в мир, которому мы принадлежим |
Так ты будешь моим ребенком? |
(Подожди... подожди...) |
Мама никогда не любила ее сильно |
И папа никогда не поддерживает связь |
Вот почему она избегает |
человеческая привязанность |
Но где-то в уединенном месте |
Она упаковывает свои сумки в открытый космос |
И теперь она ждет права |
какой-то пилот |
И она скажет ему |
Просто говорю |
я бы слетал на луну и обратно |
Если ты будешь |
Если ты будешь моим ребенком |
Получил билет в мир, которому мы принадлежим |
Так ты будешь моим ребенком? |
я бы слетал на луну и обратно |
Если ты будешь |
Если ты будешь моим ребенком |
Получил билет в мир, которому мы принадлежим |
Так ты будешь моим ребенком? |
_сижу и плачу
Название | Год |
---|---|
Lennon, McCartney: All You Need Is Love ft. Enrique Iglesias, Aqua, Eurythmics | 2020 |
Di Capua, Mazzucchi: 'O sole mio ft. Luciano Pavarotti, Ars Canto G. Verdi, Cambodian And Tibetan Children's Choir | 1999 |