Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miracle , исполнителя - Samra. Дата выпуска: 13.03.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miracle , исполнителя - Samra. Miracle*(оригинал) | Чудо(перевод на русский) |
| You got in my head, boy, like a song | Милый, ты проник в мою голову, словно песня, |
| That I kept on singing, all alone | Которую я продолжала напевать в одиночестве. |
| But the radio stopped to play, long ago | Но радио давно умолкло, |
| Long ago | Давным-давно. |
| - | - |
| Guess I've had enough boy, guess I'm done | Пожалуй, я сыта по горло, милый, наверное, с меня хватит. |
| Like a burning fire, now it's gone | Внутри меня пылал погонь, но теперь он погас. |
| Thought I saw myself in you, I made a mistake | Мне казалось, что я вижу себя в тебе, но я ошибалась. |
| There's nothing to say, I'm walking away | Нечего сказать, я ухожу. |
| - | - |
| Gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу, |
| Gonna take a miracle to heal this love | Потребуется чудо, чтобы исцелиться от этой любви. |
| Baby I won't stay another night, | Милый, я больше не останусь на ночь, |
| This time, I say goodbye | На этот раз я прощаюсь, |
| I'm letting you go | Я отпускаю тебя. |
| Gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу... |
| - | - |
| It was a one-way road for you and I | Это была дорога с односторонним движением для нас с тобой. |
| You rebuilt this castle, based on lies | Ты отстроил этот замок на фундаменте лжи, |
| And we have hit the point of no return, | И мы перешли точку невозврата. |
| We crash and we burn, you live and you learn | Мы терпим крах. Век живи — век учись... |
| - | - |
| Gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу, |
| Gonna take a miracle to heal this love | Потребуется чудо, чтобы исцелиться от этой любви. |
| Baby I won't stay another night, | Милый, я больше не останусь на ночь, |
| This time, I say goodbye | На этот раз я прощаюсь, |
| I'm letting you go, yeah | Я отпускаю тебя, да. |
| - | - |
| Gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу, |
| Gonna take a miracle to save us now | Потребуется чудо, чтобы теперь спасти нас, |
| And I won't pretend to be alright, | И я не стану притворяться, что я в порядке, |
| My heart is on the line, | Моё сердце под ударом. |
| Our end is my start, ohh | Наш конец — моё начало, оу... |
| - | - |
| (Mira, mira, miracle) Hey, | Эй! |
| (Mira, mira-mira) Mira, mira, miracle | Чу, чу, чудо! |
| (Gonna take a miracle, mira, mira, mira | (Потребуется чудо, чу, чу, чу, |
| mira, mira, mira) Mira, mira, miracle | Чу, чу, чу) Чу, чу, чудо. |
| - | - |
| Ohh, gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу, |
| Gonna take a miracle, to save us now | Потребуется чудо, чтобы теперь спасти нас. |
| Gonna take a, mira, mira, miracle | Потребуется чу, чу, чудо, |
| Mira, mira, mira | Чу, чу, чудо, |
| Mira, mira, miracle | Чу, чу, чудо, |
| To save us now | Чтобы теперь спасти нас. |
| - | - |
Miracle(оригинал) | Будет чудом(перевод на русский) |
| - | - |
| You got in my head, boy, like a song | На повторе мысли о тебе, |
| That I kept on singing all alone | Песней на повторе в голове. |
| But the radio stopped to play long ago | В плеере песня та давным-давно, |
| Long ago | Давным-давно. |
| - | - |
| Guess I've had enough, boy, guess I'm done | Горечь от обиды в горле стоит, |
| Like a bird in fire now it's gone | Погасили слезы огонь любви. |
| Thought I saw myself in you, I made a mistake | Думала, нашла в тебе саму себя, |
| There's nothing to say, I'm walking away | Как ошибалась, я ухожу. |
| - | - |
| Gonna take a miracle, oh... | Будет чудом, оо... |
| Gonna take a miracle to heal this love | Будет чудом забыть тебя. |
| Baby, I won't stay another night | Детка, этой ночью я, |
| This time I say goodbye | Наконец, смогу |
| I'm letting you go | Отпустить тебя. |
| Gonna take a miracle, oh... | Будет чудом, оо... |
| - | - |
| It was a one-way road from you and I | Одной дорогой — я и ты, |
| You rebuilt this castle based on lies | Но возвёл ты замок изо лжи. |
| /Yeah, we built this castle based on lies/ | /Но возвели мы замок изо лжи./ |
| And now we have hit the point of no return | Поворот для нас уже впереди – |
| We crash and we burn, you live and you learn | Конец и начало для любви. |
| - | - |
| Gonna take a miracle, oh... | Будет чудом, оо... |
| Gonna take a miracle to heal this love | Будет чудом забыть тебя. |
| Baby, I won't stay another night | Детка, этой ночью я, |
| This time I say goodbye | Наконец, смогу |
| I'm letting you go | Отпустить тебя. |
| - | - |
| Yeah, gonna take a miracle, oh... | Будет чудом, оо... |
| Gonna take a miracle to save us now | Будет чудом удержать любовь. |
| And I won't pretend to be alright | Детка, этой ночью я, |
| My heart is on the line, | Наконец, смогу |
| Our end is my start, oh... | На краю устоять, оо... |
| - | - |
| (Mira-mira-miracle) | . |
| Hey (Mira-mira-mira) | Эй! , |
| Mira-mira-miracle | Будет чудом,чудом. |
| - | - |
| (Gonna take a miracle) | . |
| (Mira-mira-miracle) | , |
| Ooh... (Mira-mira-mira) | Оо.... |
| Mira-mira-miracle | Будет чудом,чудом. |
| - | - |
| Oh, gonna take a miracle, oh... | Оо.. Будет чудом, оо... |
| Gonna take a miracle to save us now | Будет чудом удержать любовь. |
| Gonna take a mira-mira-miracle, mira-mira-mira | Будет чудом, будет чудом, будет чудом, чудом, |
| Mira-mira-miracle to save us now | Будет чудом удержать любовь. |
| - | - |
Miracle(оригинал) |
| You got in my head, boy, like a song |
| That I kept on singing all along |
| But the radio stopped to play us long ago |
| Long ago |
| Guess I've had enough, boy, guess I'm done |
| Like a burning fire now it's gone |
| Thought I saw myself in you, I made a mistake |
| There's nothing to say, I'm walking away |
| Gonna take a miracle, oh... |
| Gonna take a miracle to heal this love |
| Baby, I won't stay another night |
| This time I say goodbye, I'm letting you go |
| Gonna take a miracle, oh... |
| It was a one-way road for you and I |
| Yeah, we built this castle based on lies |
| And now we have hit the point of no return |
| We crash and we burn, you live and you learn |
| Gonna take a miracle, oh... |
| Gonna take a miracle to heal this love |
| Baby, I won't stay another night |
| This time I say goodbye, I'm letting you go |
| Yeah, gonna take a miracle, oh... |
| Gonna take a miracle to save us now |
| And I won't pretend to be alright |
| My heart is on the line, our end is my start, oh... |
| Hey (Mira-mira-mira) |
| Mira-mira-miracle |
| Ooh... (Mira-mira-mira) |
| Mira-mira-miracle |
| Oh, gonna take a miracle, oh... |
| Gonna take a miracle to save us now |
| Gonna take a mira-mira-miracle, mira-mira-mira |
| Mira-mira-miracle to save us now |
Чудо(перевод) |
| Ты засел у меня в голове, мальчик, как песня |
| Что я продолжал петь все время |
| Но радио давно перестало нас крутить |
| Давно |
| Думаю, с меня хватит, мальчик, думаю, я закончил |
| Как горящий огонь, теперь он ушел |
| Думал, что увидел себя в тебе, я ошибся |
| Нечего сказать, я ухожу |
| Собираюсь совершить чудо, о... |
| Собираюсь совершить чудо, чтобы исцелить эту любовь |
| Детка, я не останусь еще на одну ночь |
| На этот раз я прощаюсь, я отпускаю тебя |
| Собираюсь совершить чудо, о... |
| Это была дорога с односторонним движением для нас с тобой. |
| Да, мы построили этот замок на лжи. |
| И вот мы достигли точки невозврата |
| Мы разбиваемся и горим, ты живешь и учишься |
| Собираюсь совершить чудо, о... |
| Собираюсь совершить чудо, чтобы исцелить эту любовь |
| Детка, я не останусь еще на одну ночь |
| На этот раз я прощаюсь, я отпускаю тебя |
| Да, возьму чудо, о... |
| Собираюсь совершить чудо, чтобы спасти нас сейчас |
| И я не буду притворяться, что все в порядке |
| Мое сердце на кону, наш конец - мое начало, о... |
| Эй (Мира-мира-мира) |
| Мира-чудо-чудо |
| Ох ... (Мира-мира-мира) |
| Мира-чудо-чудо |
| О, возьму чудо, о... |
| Собираюсь совершить чудо, чтобы спасти нас сейчас |
| Собираюсь принять мира-мира-чудо, мира-мира-мира |
| Мира-чудо-чудо, чтобы спасти нас сейчас |