| You got in my head, boy, like a song | Милый, ты проник в мою голову, словно песня, |
| That I kept on singing, all alone | Которую я продолжала напевать в одиночестве. |
| But the radio stopped to play, long ago | Но радио давно умолкло, |
| Long ago | Давным-давно. |
| | |
| Guess I've had enough boy, guess I'm done | Пожалуй, я сыта по горло, милый, наверное, с меня хватит. |
| Like a burning fire, now it's gone | Внутри меня пылал погонь, но теперь он погас. |
| Thought I saw myself in you, I made a mistake | Мне казалось, что я вижу себя в тебе, но я ошибалась. |
| There's nothing to say, I'm walking away | Нечего сказать, я ухожу. |
| | |
| Gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу, |
| Gonna take a miracle to heal this love | Потребуется чудо, чтобы исцелиться от этой любви. |
| Baby I won't stay another night, | Милый, я больше не останусь на ночь, |
| This time, I say goodbye | На этот раз я прощаюсь, |
| I'm letting you go | Я отпускаю тебя. |
| Gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу... |
| | |
| It was a one-way road for you and I | Это была дорога с односторонним движением для нас с тобой. |
| You rebuilt this castle, based on lies | Ты отстроил этот замок на фундаменте лжи, |
| And we have hit the point of no return, | И мы перешли точку невозврата. |
| We crash and we burn, you live and you learn | Мы терпим крах. Век живи — век учись... |
| | |
| Gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу, |
| Gonna take a miracle to heal this love | Потребуется чудо, чтобы исцелиться от этой любви. |
| Baby I won't stay another night, | Милый, я больше не останусь на ночь, |
| This time, I say goodbye | На этот раз я прощаюсь, |
| I'm letting you go, yeah | Я отпускаю тебя, да. |
| | |
| Gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу, |
| Gonna take a miracle to save us now | Потребуется чудо, чтобы теперь спасти нас, |
| And I won't pretend to be alright, | И я не стану притворяться, что я в порядке, |
| My heart is on the line, | Моё сердце под ударом. |
| Our end is my start, ohh | Наш конец — моё начало, оу... |
| | |
| (Mira, mira, miracle) Hey, | Эй! |
| (Mira, mira-mira) Mira, mira, miracle | Чу, чу, чудо! |
| (Gonna take a miracle, mira, mira, mira | (Потребуется чудо, чу, чу, чу, |
| mira, mira, mira) Mira, mira, miracle | Чу, чу, чу) Чу, чу, чудо. |
| | |
| Ohh, gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу, |
| Gonna take a miracle, to save us now | Потребуется чудо, чтобы теперь спасти нас. |
| Gonna take a, mira, mira, miracle | Потребуется чу, чу, чудо, |
| Mira, mira, mira | Чу, чу, чудо, |
| Mira, mira, miracle | Чу, чу, чудо, |
| To save us now | Чтобы теперь спасти нас. |
| | |