Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miracle, исполнителя - Samra.
Дата выпуска: 13.03.2016
Язык песни: Английский
Miracle*(оригинал) | Чудо(перевод на русский) |
You got in my head, boy, like a song | Милый, ты проник в мою голову, словно песня, |
That I kept on singing, all alone | Которую я продолжала напевать в одиночестве. |
But the radio stopped to play, long ago | Но радио давно умолкло, |
Long ago | Давным-давно. |
- | - |
Guess I've had enough boy, guess I'm done | Пожалуй, я сыта по горло, милый, наверное, с меня хватит. |
Like a burning fire, now it's gone | Внутри меня пылал погонь, но теперь он погас. |
Thought I saw myself in you, I made a mistake | Мне казалось, что я вижу себя в тебе, но я ошибалась. |
There's nothing to say, I'm walking away | Нечего сказать, я ухожу. |
- | - |
Gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу, |
Gonna take a miracle to heal this love | Потребуется чудо, чтобы исцелиться от этой любви. |
Baby I won't stay another night, | Милый, я больше не останусь на ночь, |
This time, I say goodbye | На этот раз я прощаюсь, |
I'm letting you go | Я отпускаю тебя. |
Gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу... |
- | - |
It was a one-way road for you and I | Это была дорога с односторонним движением для нас с тобой. |
You rebuilt this castle, based on lies | Ты отстроил этот замок на фундаменте лжи, |
And we have hit the point of no return, | И мы перешли точку невозврата. |
We crash and we burn, you live and you learn | Мы терпим крах. Век живи — век учись... |
- | - |
Gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу, |
Gonna take a miracle to heal this love | Потребуется чудо, чтобы исцелиться от этой любви. |
Baby I won't stay another night, | Милый, я больше не останусь на ночь, |
This time, I say goodbye | На этот раз я прощаюсь, |
I'm letting you go, yeah | Я отпускаю тебя, да. |
- | - |
Gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу, |
Gonna take a miracle to save us now | Потребуется чудо, чтобы теперь спасти нас, |
And I won't pretend to be alright, | И я не стану притворяться, что я в порядке, |
My heart is on the line, | Моё сердце под ударом. |
Our end is my start, ohh | Наш конец — моё начало, оу... |
- | - |
(Mira, mira, miracle) Hey, | Эй! |
(Mira, mira-mira) Mira, mira, miracle | Чу, чу, чудо! |
(Gonna take a miracle, mira, mira, mira | (Потребуется чудо, чу, чу, чу, |
mira, mira, mira) Mira, mira, miracle | Чу, чу, чу) Чу, чу, чудо. |
- | - |
Ohh, gonna take a miracle, ohh | Потребуется чудо, оу, |
Gonna take a miracle, to save us now | Потребуется чудо, чтобы теперь спасти нас. |
Gonna take a, mira, mira, miracle | Потребуется чу, чу, чудо, |
Mira, mira, mira | Чу, чу, чудо, |
Mira, mira, miracle | Чу, чу, чудо, |
To save us now | Чтобы теперь спасти нас. |
- | - |
Miracle(оригинал) | Будет чудом(перевод на русский) |
- | - |
You got in my head, boy, like a song | На повторе мысли о тебе, |
That I kept on singing all alone | Песней на повторе в голове. |
But the radio stopped to play long ago | В плеере песня та давным-давно, |
Long ago | Давным-давно. |
- | - |
Guess I've had enough, boy, guess I'm done | Горечь от обиды в горле стоит, |
Like a bird in fire now it's gone | Погасили слезы огонь любви. |
Thought I saw myself in you, I made a mistake | Думала, нашла в тебе саму себя, |
There's nothing to say, I'm walking away | Как ошибалась, я ухожу. |
- | - |
Gonna take a miracle, oh... | Будет чудом, оо... |
Gonna take a miracle to heal this love | Будет чудом забыть тебя. |
Baby, I won't stay another night | Детка, этой ночью я, |
This time I say goodbye | Наконец, смогу |
I'm letting you go | Отпустить тебя. |
Gonna take a miracle, oh... | Будет чудом, оо... |
- | - |
It was a one-way road from you and I | Одной дорогой — я и ты, |
You rebuilt this castle based on lies | Но возвёл ты замок изо лжи. |
/Yeah, we built this castle based on lies/ | /Но возвели мы замок изо лжи./ |
And now we have hit the point of no return | Поворот для нас уже впереди – |
We crash and we burn, you live and you learn | Конец и начало для любви. |
- | - |
Gonna take a miracle, oh... | Будет чудом, оо... |
Gonna take a miracle to heal this love | Будет чудом забыть тебя. |
Baby, I won't stay another night | Детка, этой ночью я, |
This time I say goodbye | Наконец, смогу |
I'm letting you go | Отпустить тебя. |
- | - |
Yeah, gonna take a miracle, oh... | Будет чудом, оо... |
Gonna take a miracle to save us now | Будет чудом удержать любовь. |
And I won't pretend to be alright | Детка, этой ночью я, |
My heart is on the line, | Наконец, смогу |
Our end is my start, oh... | На краю устоять, оо... |
- | - |
(Mira-mira-miracle) | . |
Hey (Mira-mira-mira) | Эй! , |
Mira-mira-miracle | Будет чудом,чудом. |
- | - |
(Gonna take a miracle) | . |
(Mira-mira-miracle) | , |
Ooh... (Mira-mira-mira) | Оо.... |
Mira-mira-miracle | Будет чудом,чудом. |
- | - |
Oh, gonna take a miracle, oh... | Оо.. Будет чудом, оо... |
Gonna take a miracle to save us now | Будет чудом удержать любовь. |
Gonna take a mira-mira-miracle, mira-mira-mira | Будет чудом, будет чудом, будет чудом, чудом, |
Mira-mira-miracle to save us now | Будет чудом удержать любовь. |
- | - |
Miracle(оригинал) |
You got in my head, boy, like a song |
That I kept on singing all along |
But the radio stopped to play us long ago |
Long ago |
Guess I've had enough, boy, guess I'm done |
Like a burning fire now it's gone |
Thought I saw myself in you, I made a mistake |
There's nothing to say, I'm walking away |
Gonna take a miracle, oh... |
Gonna take a miracle to heal this love |
Baby, I won't stay another night |
This time I say goodbye, I'm letting you go |
Gonna take a miracle, oh... |
It was a one-way road for you and I |
Yeah, we built this castle based on lies |
And now we have hit the point of no return |
We crash and we burn, you live and you learn |
Gonna take a miracle, oh... |
Gonna take a miracle to heal this love |
Baby, I won't stay another night |
This time I say goodbye, I'm letting you go |
Yeah, gonna take a miracle, oh... |
Gonna take a miracle to save us now |
And I won't pretend to be alright |
My heart is on the line, our end is my start, oh... |
Hey (Mira-mira-mira) |
Mira-mira-miracle |
Ooh... (Mira-mira-mira) |
Mira-mira-miracle |
Oh, gonna take a miracle, oh... |
Gonna take a miracle to save us now |
Gonna take a mira-mira-miracle, mira-mira-mira |
Mira-mira-miracle to save us now |
Чудо(перевод) |
Ты засел у меня в голове, мальчик, как песня |
Что я продолжал петь все время |
Но радио давно перестало нас крутить |
Давно |
Думаю, с меня хватит, мальчик, думаю, я закончил |
Как горящий огонь, теперь он ушел |
Думал, что увидел себя в тебе, я ошибся |
Нечего сказать, я ухожу |
Собираюсь совершить чудо, о... |
Собираюсь совершить чудо, чтобы исцелить эту любовь |
Детка, я не останусь еще на одну ночь |
На этот раз я прощаюсь, я отпускаю тебя |
Собираюсь совершить чудо, о... |
Это была дорога с односторонним движением для нас с тобой. |
Да, мы построили этот замок на лжи. |
И вот мы достигли точки невозврата |
Мы разбиваемся и горим, ты живешь и учишься |
Собираюсь совершить чудо, о... |
Собираюсь совершить чудо, чтобы исцелить эту любовь |
Детка, я не останусь еще на одну ночь |
На этот раз я прощаюсь, я отпускаю тебя |
Да, возьму чудо, о... |
Собираюсь совершить чудо, чтобы спасти нас сейчас |
И я не буду притворяться, что все в порядке |
Мое сердце на кону, наш конец - мое начало, о... |
Эй (Мира-мира-мира) |
Мира-чудо-чудо |
Ох ... (Мира-мира-мира) |
Мира-чудо-чудо |
О, возьму чудо, о... |
Собираюсь совершить чудо, чтобы спасти нас сейчас |
Собираюсь принять мира-мира-чудо, мира-мира-мира |
Мира-чудо-чудо, чтобы спасти нас сейчас |