| I wanna be more than friends
| Я хочу быть больше, чем друзьями
|
| Tell me baby how a love like this can begin
| Скажи мне, детка, как может начаться такая любовь
|
| I wanna be lover baby, Sunday through saturday
| Я хочу быть любовником, детка, с воскресенья по субботу
|
| I can’t exaggerate, I want you in the worst way
| Я не могу преувеличивать, я хочу тебя самым худшим образом
|
| Cause I, wanna be, more than friends
| Потому что я хочу быть больше, чем друзьями
|
| (Saint Boyd)
| (Сент-Бойд)
|
| It’s true you belong with me
| Это правда, что ты принадлежишь мне
|
| I fight through in the war of peace
| Я сражаюсь в войне за мир
|
| Bad news if you don’t believe
| Плохие новости, если вы не верите
|
| And that’s true you belong with me
| И это правда, что ты принадлежишь мне
|
| (yeah, yeah)
| (Ага-ага)
|
| (Joe Louis)
| (Джо Луи)
|
| We go together like hot day and kool aide
| Мы идем вместе, как жаркий день и крутой помощник
|
| I fell for you when I was in th 10th grade
| Я влюбился в тебя, когда я был в 10-м классе
|
| Baby girl summer time ya she fine
| Малышка, летнее время, она в порядке.
|
| Shawty 3 nickels, 3 quarters and a dime
| Шоути 3 никеля, 3 четверти и десять центов
|
| E eu quero que você seja o meu amor. | E eu quero que você seja o meu amor. |
| E ai gata muito linda
| E ai gata muito linda
|
| Prettiest girl in the while world
| Самая красивая девушка в мире
|
| I can’t pretend, I wanna be your man
| Я не могу притворяться, я хочу быть твоим мужчиной
|
| I wanna take you out
| я хочу взять тебя
|
| I don’t wanna be your friend
| Я не хочу быть твоим другом
|
| I want to be your lover
| Я хочу быть твоим любовником
|
| (Saint Boyd)
| (Сент-Бойд)
|
| It’s true you belong with me
| Это правда, что ты принадлежишь мне
|
| I fight through in the war of peace
| Я сражаюсь в войне за мир
|
| Bad news if you don’t believe
| Плохие новости, если вы не верите
|
| And that’s true you belong with me
| И это правда, что ты принадлежишь мне
|
| (yeah, yeah)
| (Ага-ага)
|
| I ain’t got no money
| у меня нет денег
|
| I’m not like those other guys you hang around
| Я не такой, как те другие парни, с которыми ты слоняешься
|
| And it’s kinda funny
| И это забавно
|
| Because they always seem to let you down | Потому что кажется, что они всегда тебя подводят |
| Instrumental Outro | Инструментальное завершение |