| Michelle: He Gives me good love that I’m sure of, Gives me good good
| Мишель: Он дает мне хорошую любовь, в которой я уверена, Дает мне хорошее добро
|
| good good love hey
| хорошо хорошо любовь эй
|
| CHO:
| ЧО:
|
| My boom boom man a di champion man wid di boom boom flex check,
| Мой бум-бум, человек-ди-чемпион, проверяет гибкость бум-бум,
|
| My boom boom man a di champion man so big up yuh chest,
| Мой бум-бум, человек-ди-чемпион, такой большой в груди,
|
| Yes Home and away, Never go a stray Nah buck shovel and im nah lay lay,
| Да Домой и прочь, Никогда не ходи бродячий Нах лопата и им нах лежала лежала,
|
| Night and day no matter whe dem say, Ina fi mi crib u know mi man haffi stay
| Ночью и днем, независимо от того, что они говорят, Ина, фи, ми, кроватка, ты знаешь, мой мужчина, хаффи, останься
|
| Champion rider pan di long distance, Have up im whip wid di good
| Чемпион на дальних дистанциях, держи хлыст, хорошо
|
| substance, A man nuh
| вещество, мужчина нух
|
| stand attractive dem nuh ready yet, Yuh nah get no bun so yu nu haffi
| будь привлекательным, дем-нух, готовый, йу-нах, не получай булочки, так что ю-ну хаффи
|
| fret
| раздражение
|
| Elephant Man: Tell dem say bwoy like we deserve fi get Grammy, Find dem
| Человек-слон: Скажи им, скажи, что мы заслуживаем Грэмми, найди их
|
| weak spot mek
| слабое место мек
|
| dem ina ecstacy, Slap dem hard mek dem vomit up bammy, de long till it bend dem hear say
| dem ina ecstacy, Slap dem hard mek dem em блевать до бамми, долго, пока он не согнется, а они не услышат
|
| mi haffi, She love Elephant, Dandimite tan toddy, Two a dem mi seee all
| mi haffi, Она любит слона, Dandimite tan toddy, Two a dem mi see all
|
| a fight fi Bounty
| бой Баунти
|
| Anywhe we walk di gal dem say Dainty A pure hat gal want paint we Repeat Chorus
| В любом случае, когда мы идем, ди-гал, они говорят: «Даинти, чистая шляпа, девчонка, хочу покрасить, мы повторяем».
|
| Michelle:
| Мишель:
|
| Double boom man got it going on, work my body till the break o’dawn,
| Двойной бум, чувак, это происходит, работай над моим телом до рассвета,
|
| cause, he wants to keep on flowing, till I can keep on throwing, It to him, feels so good,
| потому что он хочет продолжать течь, пока я не смогу продолжать бросать, Ему это так приятно,
|
| help within ooh baby its
| помощь внутри ооо детка его
|
| no sin go baby gooo, go baby hey hey
| нет греха, иди, детка, иди, детка, эй, эй
|
| Elephant Man: Caan wok yu gal punk yu a go get fire remember, Dainty
| Человек-слон: Каан вок ю гал панк ю а иди за огнём помни, Даинти
|
| Elephant man de ya
| Человек-слон де я
|
| , A we di gal dem want fi blaze up dem fire, Put dem in a ecstacy and
| Мы хотим, чтобы они разожгли огонь, Привели их в экстаз и
|
| mek dem temperature
| мек дем температура
|
| go higher.
| иди выше.
|
| CHO: My boom boom man a di champion man wid di boom boom flex check,
| ЧО: Мой бум-бум-человек, ди-чемпион с проверкой гибкости бум-бум,
|
| My boom boom man a di champion man so big up yuh chest,
| Мой бум-бум, человек-ди-чемпион, такой большой в груди,
|
| Repeat 1st verse Michelle Only
| Повторить только 1-й куплет Мишель
|
| Verse 2 Elephant Man
| Стих 2 Человек-слон
|
| Well dem say bwoy like we nuh easy fi give up, 9 inch or more, belly
| Ну, они говорят, что мы, ну, легко сдаемся, 9 дюймов или больше, живот
|
| part a go stir up, mek gal
| часть, иди, замути, мек гал
|
| vomit up rum cream and syrup, take her round a back pan her toe she a tip up, Madda right
| вырви ромовые сливки и сироп, возьми ее за спину, подними носок, она кончиком вверх, Мадда, правильно
|
| will you daughter just give up, full a big talk and nutten deh fi go back up, Run to the
| неужели ты, дочь, просто сдашься, поболтаешь и вернешься назад, беги к
|
| bathroom bare tings she a puke up, Egg and toast dat di young gal a bring up, Mi nuh like lay
| Ванная голая, ее тошнит, Яйцо и тост, что ди молодая девушка воспитывает, Минух, как лежал
|
| dung mi like when she sit up, Dainty from birth mi a di best man she
| навоз ми нравится, когда она садится, лакомство от рождения ми шафер она
|
| pick up, Michelle call mi phone fi a 7 o’clock pick up, wow, cause she want her garden fi wet up Dictionary
| забери, Мишель, позвони мне по телефону в 7 часов, забери, вау, потому что она хочет, чтобы ее сад был мокрым. Словарь
|
| Boom Boom Man: Hot Man, Adonis
| Boom Boom Man: Горячий мужчина, Адонис
|
| Yuh: You
| Ю: Ты
|
| Lay lay Waist time
| Время талии
|
| Bun Cheat
| булочка чит
|
| Haffi Have To Wok Work
| Хаффи должен работать вок
|
| Nutten Nothing | ничего |