| Jambo Jambo (оригинал) | Jambo Jambo (перевод) |
|---|---|
| Chorus | Припев |
| Jambo | Доброго утра — как бриз у подножья холма, |
| Jambo bwana | Приветствую вас, как гостя в сиянии зари, |
| Habari gani? | Что нового принес тебе этот рассвет? |
| Mzuri sana | Сегодня ты прекрасна, как тёплый ливень весны. |
| Wageni mwakaribishwa | Путников встречают здесь, будто ласточек в марте, |
| Kenya yetu | Земля Кении — словно ковёр, сотканный солнцем, |
| Hakuna matata | Здесь тени тревог растворяются в синем просторе. |
| Verse | Куплет |
| Kenya nchi nzuri | Кения — страна, где рассветы горят, как каменья, |
| Nchi ya maajabu | Земля чудес, где миражи дремлют в траве, |
| Nchi ya kupeleza | Край, где каждый путь — как след на росистой заре, |
| Hakuna matata ad lib | Здесь не проливаются слёзы забот — только смех и свет. |
| Kenya yetu | Наша Кения — медь закатных небес и безмолвие чащи, |
| Hakuna matata | Здесь беспечность живёт под парусом свежего ветра. |
| Kenya wote | Весь народ Кении — как хор, звучащий в сердце саванны |
