| There must have been an angel by my side
| Должно быть, рядом со мной был ангел
|
| Something heavenly led me to you
| Что-то небесное привело меня к тебе
|
| Look at the sky
| Посмотри на небо
|
| It’s the color of love
| Это цвет любви
|
| There must have been an angel by my side
| Должно быть, рядом со мной был ангел
|
| Something heavenly came down from above
| Что-то небесное спустилось сверху
|
| He led me to you
| Он привел меня к тебе
|
| He led me to you
| Он привел меня к тебе
|
| He built a bridge to your heart
| Он построил мост к твоему сердцу
|
| All the way
| Весь путь
|
| How many tons of love inside
| Сколько тонн любви внутри
|
| I can’t say
| я не могу сказать
|
| When I was led to you
| Когда меня привели к тебе
|
| I knew you were the one for me
| Я знал, что ты для меня
|
| I swear the whole world could feel my heartbeat
| Клянусь, весь мир мог чувствовать мое сердцебиение
|
| When I lay eyes on you
| Когда я смотрю на тебя
|
| Ay ay ay
| Ай ай ай
|
| You wrapped me up in
| Ты завернул меня в
|
| The color of love
| Цвет любви
|
| You gave me the kiss of life
| Ты дал мне поцелуй жизни
|
| Kiss of Life
| Поцелуй жизни
|
| You gave me the kiss that’s like
| Ты дал мне поцелуй, как будто
|
| The kiss of life
| Поцелуй жизни
|
| Wasn’t it clear from the start
| Разве это не было ясно с самого начала
|
| Look the sky is full of love
| Смотри, небо полно любви
|
| Yeah the sky is full of love
| Да небо полно любви
|
| He built a bridge to your heart
| Он построил мост к твоему сердцу
|
| All the way
| Весь путь
|
| How many tons of love inside
| Сколько тонн любви внутри
|
| I can’t say
| я не могу сказать
|
| You gave me the kiss of life
| Ты дал мне поцелуй жизни
|
| Kiss of Life
| Поцелуй жизни
|
| You gave me the kiss that’s like
| Ты дал мне поцелуй, как будто
|
| The kiss of life
| Поцелуй жизни
|
| You gave me the kiss of life
| Ты дал мне поцелуй жизни
|
| Kiss of Life
| Поцелуй жизни
|
| You gave me the kiss that’s like
| Ты дал мне поцелуй, как будто
|
| The kiss of life
| Поцелуй жизни
|
| You gave me the kiss of life
| Ты дал мне поцелуй жизни
|
| Kiss of Life
| Поцелуй жизни
|
| You gave me the kiss that’s like
| Ты дал мне поцелуй, как будто
|
| The kiss of life
| Поцелуй жизни
|
| You wrapped me up in the color of love
| Ты окутала меня цветом любви
|
| Must have been an angel come down from above
| Должно быть, это был ангел, спустившийся сверху
|
| Giving me love yeah
| Дай мне любовь, да
|
| Giving me love yeah
| Дай мне любовь, да
|
| You gave me the kiss of life
| Ты дал мне поцелуй жизни
|
| Kiss of Life
| Поцелуй жизни
|
| You gave me the kiss of life
| Ты дал мне поцелуй жизни
|
| The kiss of life | Поцелуй жизни |