Перевод текста песни Valkyrie Daughter -

Valkyrie Daughter -
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Valkyrie Daughter (оригинал)Дочь Валькирии (перевод)
Valhalla is ever receiving Валгалла всегда получает
As her sons are forever at war Поскольку ее сыновья вечно находятся в состоянии войны
But her gates are not barred, as you may have been told Но ее ворота не заперты, как вам, возможно, сказали
To the women and children worth fighting for Женщинам и детям, за которых стоит бороться
Time was that a soldier named for Loki had daughters aplenty Было время, когда у солдата, названного в честь Локи, было множество дочерей.
He reared them up fierce in his pride Он воспитал их яростно в своей гордыне
The fairest had just reached her flowering time Прекраснейшая только что достигла своего цветения
When the Norns cut her thread and she died Когда Норны перерезали ей нить, и она умерла
Well, he wouldn’t take no for an answer Ну, он не принял бы "нет" за ответ
Nor grieve for the rest of his days Не печалься до конца своих дней
He set off for the wild, with his tears still a-stream Он отправился в дикую природу, его слезы все еще текли
Resolved to petition the Valkyrie Решено обратиться к Валькирии
For the sake of his child, he would enter this plea: Ради своего ребенка он бы сделал это заявление:
Retrieve her and teach her your ways Возьми ее и научи ее своим путям
So he searched and he strove many seasons Так он искал, и он стремился много сезонов
'til the gray had come into his beard пока седина не пришла в его бороду
He returned home to the scorn of his colleagues and friends Он вернулся домой к насмешкам своих коллег и друзей.
His wife rejoiced quietly for his folly’s end Его жена тихо радовалась его безумию
And asked Frigga for strength, that his spirit would mend И попросил у Фригг силы, чтобы дух его исцелился.
That he’d not prove as mad as she feared him Что он не окажется таким сумасшедшим, как она его боялась
Well, a soldier is nothing if not full of pride Что ж, солдат не что иное, как не полный гордыни
No warrior if not hard and bold Нет воина, если он не тверд и смел
So he set off again well before winter’s end Так что он снова отправился задолго до конца зимы
To the wild, without telling a soul В дикую природу, не сказав ни души
In spite of himself, in the snowdrifts he fell Назло себе в сугробы падал
And succumbed to the night and the cold И поддался ночи и холоду
Deep in the sleep of exhaustion Глубоко во сне истощения
The soldier did fall, and he dreamed Солдат упал, и ему приснилось
He found himself walking the world of Niflheim Он обнаружил, что бродит по миру Нифльхейма.
Where things are indeed as grim as they seem Где все действительно так мрачно, как кажется
His courage held fast, he continued Его мужество держалось быстро, он продолжал
To the hall where the mistress of that realm did dwell В зал, где обитала владычица этого царства
There sat Lady Hel, in her fearsome estate Там сидела леди Хель в своем грозном поместье
He felt his great heart as it skipped a few beats Он почувствовал, как его большое сердце пропустило несколько ударов
Just the same, he bowed all the way down to her feet Точно так же он кланялся ей в ноги
And she grudgingly gave him a smile И она неохотно улыбнулась ему
«I know why you’ve come here, young soldier,» she said «Я знаю, зачем ты пришел сюда, молодой солдат, — сказала она.
«but you may state your case if you please «но вы можете изложить свое дело, если хотите
The roads to this realm do not tolerate men Дороги в это царство не терпят мужчин
Unless they have come to me at their life’s end Если они не пришли ко мне в конце своей жизни
But you’ve conquered your fears and so it appears Но вы победили свои страхи, и так кажется
Your dreams let you here with great need.» Твои мечты привели тебя сюда с большой нуждой».
«I am nothing to you, O my underworld queen «Я ничто для тебя, о моя королева преисподней
But I come for the sake of my child Но я пришел ради моего ребенка
I do not beg her back, thus insulting your lands Я не умоляю ее вернуть, тем самым оскорбляя ваши земли
But my girl deserves better, at much different hands Но моя девочка заслуживает лучшего, в других руках
My daughter should ride with the Valkyrie band! Моя дочь должна кататься с оркестром Валькирия!
I’ll do all that I can just to have this fulfilled!» Я сделаю все, что в моих силах, лишь бы это исполнилось!»
The gods are no strangers to bargains Боги не чужды сделкам
Traditions with teeth have their time and their place Традиции с зубами имеют свое время и свое место
But Hel is the child of the Breaker of Rules Но Хель — дитя Нарушителя Правил
And she had this father’s measure, written plainly on his face И у нее была мера этого отца, четко написанная на его лице
«For the sake of your child, you will strike me a deal «Ради вашего ребенка вы заключите со мной сделку
I will speak with the fierce Valkyrie Я поговорю со свирепой валькирией
The condition is this, to be sealed with your blood: Условие таково, чтобы быть запечатанным своей кровью:
No matter your valor, your warrior’s fate Независимо от вашей доблести, судьба вашего воина
Your place in Valhalla is forfeit this night Этой ночью твое место в Валгалле утрачено.
You will come, in the end, back to me.» В конце концов, ты вернешься ко мне».
The soldier’s eyes clouded, but he cut his own palm Глаза солдата затуманились, но он порезал себе ладонь
And signed all his honor away И подписал всю свою честь
He thanked Lady Hel for her kindness Он поблагодарил леди Хель за ее доброту
And hoped that her rank would hold sway И надеялся, что ее ранг удержит власть
«Go now, young man, for your body is cold «Идите теперь, молодой человек, потому что ваше тело холодное
Your time in my realm draws too near Ваше время в моем царстве слишком близко
Return to your wife and your children who live Вернись к своей жене и детям, которые живут
Surround them with all of the love you can give Окружите их всей любовью, которую вы можете дать
They think they have lost you, but they will forgive Они думают, что потеряли тебя, но они простят
Get you home, and banish their fears.» Вернись домой и изгони их страхи.
The soldier woke, struggled back fully to life Солдат проснулся, полностью вернулся к жизни
And made his way slowly back home И медленно вернулся домой
Treacherous toil of a way that it was Предательский труд так, как это было
A goddess had sent him back where he belonged Богиня отправила его туда, где он был
And no avalanche would slow him down И никакая лавина не замедлит его
It’s every hand keeps a family strong Каждая рука делает семью крепкой
It’s the self who is last to forgive Это я последний, кто прощает
He vowed on that day ne’er again to forget В тот день он поклялся никогда больше не забывать
The worth of his loved ones who live Ценность его близких, которые живут
This time he was lauded upon his return-- На этот раз его хвалили по возвращении--
The men gave great shouts and his wife a tearful smile Мужчины громко кричали, а его жена со слезами на глазах улыбалась.
The village turned out for a great merry feast В селе получилось большое веселое застолье
Never again did his warrior colleagues Никогда больше его коллеги-воины
Serve up their scorn.Подайте их презрение.
No, they left him in peace Нет, они оставили его в покое
For his journey was writ in his eyes Ибо его путешествие было написано в его глазах
Though he held in his heart now a fine tavern tale Хотя он держал в своем сердце прекрасную сказку о таверне
The soldier did not tell a soul Солдат не сказал ни души
Some truths are too fine to mix in with the ale Некоторые истины слишком хороши, чтобы смешивать их с элем
And he held this one close while so many others were told И он держал это близко, в то время как многие другие говорили
With no way of knowing his lost daughter’s fate Без возможности узнать судьбу своей потерянной дочери
He set all his worries to fade Он заставил все свои заботы исчезнуть
And threw all his heart into raising the rest И бросил все свое сердце в рост остальных
Thus, a fine generation was made Таким образом, было создано прекрасное поколение
The years took their toll, and he took up his cane Годы взяли свое, и он взял трость
His family still lit his world Его семья все еще освещала его мир
But he onced asked a favor of a wandering bard Но однажды он попросил об одолжении странствующего барда
That she write a fine song for his lost little girl Чтобы она написала прекрасную песню для его потерянной маленькой девочки
One fine afternoon as the summer rolled on В один прекрасный день, когда наступило лето
And the harvest was just at its start И урожай только начинался
As he worked side by side with his nephews and sons Когда он работал бок о бок со своими племянниками и сыновьями
He lost an old war with his heart Он проиграл старую войну со своим сердцем
Never to walk in Valhalla, he thought Никогда не ходить по Валгалле, подумал он.
To find himself deep in Niflheim Оказаться глубоко в Нифльхейме
But a wonder occurred as he opened his eyes Но произошло чудо, когда он открыл глаза
There was his daughter, come down from the skies Там была его дочь, спустившаяся с небес
She rode astride with her Valkyrie sisters Она ехала верхом со своими сестрами Валькириями
With joy far too great for the dead who arise С радостью, слишком большой для мертвых, которые восстают
He took her small hand, as if for the first time Он взял ее маленькую руку, как будто в первый раз
She told him, «oh, father!Она сказала ему: «О, отец!
Goddesses oft change their minds!» Богини часто меняют свое мнение!»
Valhalla is ever receiving, as her sons are forever at war Валгалла всегда принимает, так как ее сыновья вечно находятся в состоянии войны
But her gates are not shut, as you’ve heard in this tale Но ее ворота не заперты, как вы слышали в этой сказке
As was told to a bard by a soldier Как сказал барду солдат
To the Valkyrie daughters worth fighting for!Дочерям Валькирий, за которых стоит сражаться!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!