| I don't wanna die or fade away
| Я не хочу умирать или исчезать
|
| I just wanna be someone
| Я просто хочу быть кем-то
|
| I just wanna be someone
| Я просто хочу быть кем-то
|
| Dive and disappear without a trace
| Нырнуть и исчезнуть без следа
|
| I just wanna be someone
| Я просто хочу быть кем-то
|
| Well, doesn't everyone?
| Ну разве не у всех?
|
| And if you feel the great dividing
| И если вы чувствуете большое разделение
|
| I wanna be the one you're guiding
| Я хочу быть тем, кого ты ведешь
|
| 'Cause I believe that you could lead the way
| Потому что я верю, что ты можешь проложить путь
|
| I just wanna be somebody to someone, oh
| Я просто хочу быть кем-то для кого-то, о
|
| I wanna be somebody to someone, oh
| Я хочу быть кем-то для кого-то, о
|
| I never had nobody and no road home
| У меня никогда не было никого и дороги домой
|
| I wanna be somebody to someone
| Я хочу быть кем-то для кого-то
|
| And if the sun starts setting, the sky goes cold
| И если солнце начинает садиться, небо становится холодным
|
| Then if the clouds get heavy and start to fall
| Тогда, если облака станут тяжелыми и начнут падать
|
| I really need somebody to call my own
| Мне действительно нужно, чтобы кто-то позвонил мне
|
| I wanna be somebody to someone
| Я хочу быть кем-то для кого-то
|
| Someone to you
| Кто-то тебе
|
| Someone to you
| Кто-то тебе
|
| Someone to you
| Кто-то тебе
|
| Someone to you (Someone to you)
| Кто-то тебе (Кто-то тебе)
|
| I don't even need to change the world (Change, change the world)
| Мне даже не нужно менять мир (Изменить, изменить мир)
|
| I'll make the moon shine just for your view
| Я заставлю луну сиять только для твоего взгляда
|
| I'll make the starlight circle the room (Circle the room)
| Я заставлю звездный свет кружить по комнате (По кругу по комнате)
|
| And if you feel like night is falling
| И если вы чувствуете, что наступает ночь
|
| I wanna be the one you're calling
| Я хочу быть тем, кому ты звонишь
|
| 'Cause I believe that you could lead the way
| Потому что я верю, что ты можешь проложить путь
|
| I just wanna be somebody to someone, oh
| Я просто хочу быть кем-то для кого-то, о
|
| I wanna be somebody to someone, oh
| Я хочу быть кем-то для кого-то, о
|
| I never had nobody and no road home
| У меня никогда не было никого и дороги домой
|
| I wanna be somebody to someone
| Я хочу быть кем-то для кого-то
|
| And if the sun starts setting, the sky goes cold
| И если солнце начинает садиться, небо становится холодным
|
| Then if the clouds get heavy and start to fall
| Тогда, если облака станут тяжелыми и начнут падать
|
| I really need somebody to call my own
| Мне действительно нужно, чтобы кто-то позвонил мне
|
| I wanna be somebody to someone
| Я хочу быть кем-то для кого-то
|
| Someone to you
| Кто-то тебе
|
| Someone to you
| Кто-то тебе
|
| Someone to you
| Кто-то тебе
|
| Someone to you
| Кто-то тебе
|
| The kingdom come, the rise, the fall
| Царство пришло, подъем, падение
|
| The setting sun above it all
| Заходящее солнце над всем этим
|
| I just wanna be somebody to you
| Я просто хочу быть кем-то для тебя
|
| I just wanna be somebody to someone, oh
| Я просто хочу быть кем-то для кого-то, о
|
| I wanna be somebody to someone, oh
| Я хочу быть кем-то для кого-то, о
|
| I never had nobody and no road home
| У меня никогда не было никого и дороги домой
|
| I wanna be somebody to someone
| Я хочу быть кем-то для кого-то
|
| And if the sun starts setting, the sky goes cold
| И если солнце начинает садиться, небо становится холодным
|
| Then if the clouds get heavy and start to fall
| Тогда, если облака станут тяжелыми и начнут падать
|
| I really need somebody to call my own
| Мне действительно нужно, чтобы кто-то позвонил мне
|
| I wanna be somebody to someone
| Я хочу быть кем-то для кого-то
|
| Someone to you
| Кто-то тебе
|
| Someone to you
| Кто-то тебе
|
| Someone to you
| Кто-то тебе
|
| Someone to you
| Кто-то тебе
|
| Someone to you | Кто-то тебе |