| Night after night you wander the streets of my mind.
| Ночь за ночью ты бродишь по улицам моего разума.
|
| Night after night don’t know what you think you will find.
| Ночь за ночью не знаешь, что, по твоему мнению, ты найдешь.
|
| No place to go, nowhere to turn,
| Некуда идти, некуда свернуть,
|
| Everything around you seems to burn, burn, burn.
| Все вокруг горит, горит, горит.
|
| And there’s never any mercy night after night.
| И никогда не бывает пощады ночь за ночью.
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| Night after night some new plan to blow up the world.
| Ночь за ночью какой-то новый план, чтобы взорвать мир.
|
| Night after night another old man kissing some young girl.
| Ночь за ночью еще один старик целует какую-то молодую девушку.
|
| You look for salvation, you find none.
| Вы ищете спасения, вы не находите его.
|
| Just another broken heart, another barrel of a gun,
| Просто еще одно разбитое сердце, еще один ствол ружья,
|
| Just another stick of dynamite night after night.
| Просто еще одна динамитная шашка ночь за ночью.
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| Night after night you drop dead in your bed,
| Ночь за ночью ты падаешь замертво в своей постели,
|
| Night after night another bottle finds a head.
| Ночь за ночью новая бутылка находит голову.
|
| Night after night I think about cutting you loose
| Ночь за ночью я думаю о том, чтобы освободить тебя
|
| But I just can’t do it, what would be the use?
| Но я просто не могу этого сделать, какая польза?
|
| So I just keep a holding you tight night after night.
| Так что я просто крепко обнимаю тебя ночь за ночью.
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| Night after night
| Ночь за ночью
|
| Night after night | Ночь за ночью |