Перевод текста песни Je Crois - Roberto Bellarosa

Je Crois - Roberto Bellarosa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Crois , исполнителя -Roberto Bellarosa
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.04.2013
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Je Crois (оригинал)я верю (перевод)
Quand j’y pense, j’n’ai vraiment pas confiance en moi Когда я думаю об этом, я действительно не доверяю себе
Mais quand j’y pense, je dis n’importe quoi parfois Но когда я думаю об этом, я иногда говорю глупости
Qu’on me pense beaucoup trop lisse ou maladroit, ça me Думают ли люди, что я слишком плавный или неуклюжий, это заставляет меня
Hante Призрачный
Je préfère dire ma vérité à moi Я предпочитаю говорить правду мне
Mais je crois à mes histoires Но я верю в свои истории
J’invente par peur de décevoir, peur d'être moi Я изобретаю из страха разочароваться, из страха быть собой
Mais je crois à tout hasard me dévoiler bientôt ou tard Но я верю на всякий случай, что рано или поздно я раскрою себя
Avec l’espoir qu’on m’aimera С надеждой, что меня полюбят
Quand j’y songe, je me rends compte de c’que je vois Когда я думаю об этом, я понимаю, что вижу
Mon nez s’allonge, petit garçon mais pas de bois Мой нос становится длиннее, мальчик, но не дерево
Ça me ronge, pourtant vraiment vrai à la fois Это ест меня, но в то же время действительно верно
Petit mensonge, me protéger, je ne sais faire que ça Маленькая ложь, защити себя, это все, что я могу сделать.
Mais je crois à mes histoires Но я верю в свои истории
J’invente par peur de décevoir, peur d'être moi Я изобретаю из страха разочароваться, из страха быть собой
Mais je crois à tout hasard me dévoiler bientôt ou tard Но я верю на всякий случай, что рано или поздно я раскрою себя
Avec l’espoir С надеждой
Mais je crois à mes histoires Но я верю в свои истории
J’invente par peur de décevoir, peur d'être moi Я изобретаю из страха разочароваться, из страха быть собой
Mais je crois à tout hasard me dévoiler bientôt ou tard Но я верю на всякий случай, что рано или поздно я раскрою себя
Avec l’espoir qu’on m’aimera С надеждой, что меня полюбят
Mais dites-moi Но скажи мне
Jurez-moi qu’vous serez là Поклянись мне, что ты будешь там
Ouvrez vos voies Откройте свои пути
Rassurez-moi Успокой меня
J’ai peur je crois я боюсь, я думаю
Je crois Я думаю
Mais je crois à mes histoires Но я верю в свои истории
J’invente par peur de décevoir, peur d'être moi Я изобретаю из страха разочароваться, из страха быть собой
Mais je crois à tout hasard me dévoiler bientôt ou tard Но я верю на всякий случай, что рано или поздно я раскрою себя
Avec l’espoir С надеждой
Mais je crois à mes histoires Но я верю в свои истории
J’invente par peur de décevoir, peur d'être moi Я изобретаю из страха разочароваться, из страха быть собой
Mais je crois à tout hasard me dévoiler bientôt ou tard Но я верю на всякий случай, что рано или поздно я раскрою себя
Avec l’espoir qu’on m’aimeraС надеждой, что меня полюбят
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!