| Tanımazsın Beni (оригинал) | Ты Его Не Знаешь Меня (перевод) |
|---|---|
| tanımazsın beni | танимазсин бени |
| aradan çok yıllar geçti | арадан чок йыллар гечти |
| sen başka yerde ben başka yerde | сен башка йерде бен башка йерде |
| günler gelip geçti | Гюнлер Гелип Гечти |
| benim hala o günlerde | беним хала о гюнлерде |
| sende gözüm var | сенде гезюм вар |
| benim hala hayalimde | беним хала хаялимде |
| güzel yüzün var | Гюзель Юзюн вар |
| yüzünde gülücük elinde minicik | Юзунде Гюлюджюк Элинде Миниджик |
| kırmızı bir gül var | кырмызы бир гюль вар |
| seninle bir zamanlar candan arkadaştık | старческий бир заманлар кандан аркадаштык |
| dertten kederden uzak ne günler yaşadık | дерттен кедерден узак не гюнлер яшадик |
| ayrılık rüzgarı aldı gitti bizi | айрылык рузгари альди гитти бизи |
| dinlemedi sevgimizi | динлемеди севгимизи |
| dönemezsin geri | денемезсин гери |
| aradan çok yıllar geçti | арадан чок йыллар гечти |
| beraber olsak eşle dostla | Берабер Олсак Эшле Достла |
| biz eskisi gibi | бизнес эскиси гиби |
