Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ohorea (Orgull) , исполнителя - Roba EstesaДата выпуска: 25.04.2019
Язык песни: Баскский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ohorea (Orgull) , исполнителя - Roba EstesaOhorea (Orgull)(оригинал) |
| Quantes vegades hem caigut al forat |
| Quantes vegades hem tingut por, hem tingut fam |
| Quantes vegades ens hem promès seguir endavant |
| Omplint cabassos, sortint del fang |
| Fins aleshores t’he demanat |
| Desemboirar-me, tornar-me prat |
| Tornar-me sol, tornar-me llum, tornar-me gra |
| Extraordinàriament capaç d’allò normal fer-ho especial |
| Amor fugaç, fulla caduca, camí d’estels fins a la Lluna |
| Fins a la Lluna |
| Quin orgull compartir-te en la batalla |
| Quin orgull sentir-te a prop sent jo tan lluny |
| Quin orgull compartir-te en la batalla |
| Quin orgull sentir-te a prop sent jo tan lluny |
| Zenbat aldiz irabazi dugu borroka |
| Zenbat aldiz izan gera malko (e)ta itsaso |
| Zenbat marea (e)ta zenbat ozeano |
| Zenbat ur eta zenbat esku |
| Mugitzeko ordua da |
| Pausuz pausu elkartuko gara! |
| Argi, abesti ta igitai izango gara! |
| Arrunta dena berezi |
| Bihurtzeko gaitasuna |
| Bihotz iheskor eta laino |
| Izarren bidetik ilargiraino! |
| Ilargiraino! |
| Ohorea, zurekin borrokatzea! |
| Ohorea, urrundik gertu sentitzea |
| Ohorea, zurekin borrokatzea! |
| Ohorea, urrundik gertu sentitzea |
| Ohorea, zurekin borrokatzea! |
| Ohorea, urrundik gertu sentitzea |
| Ohorea, zurekin borrokatzea! |
| Ohorea, urrundik gertu sentitzea |
| Ohorea, zurekin borrokatzea! |
| Ohorea, urrundik gertu sentitzea (Aaaah) |
| Ohorea, zurekin borrokatzea! |
| Ohorea, urrundik gertu sentitzea |
| Ohorea, zurekin borrokatzea! |
| (Borrokatzea) |
| Ohorea, urrundik gertu sentitzea |
| Ohorea, zurekin borrokatzea! |
| (Dan da ran dan) |
| Ohorea, urrundik gertu sentitzea |
| Ohorea, zurekin borrokatzea! |
| Ohorea, urrundik gertu sentitzea |
| Ohorea, zurekin borrokatzea! |
| Ohorea, urrundik gertu sentitzea |
| (перевод) |
| Сколько раз мы падали в яму |
| Сколько раз мы боялись, мы были голодны |
| Сколько раз мы обещали двигаться дальше |
| Наполнение корзин, выходя из грязи |
| А пока я попросил тебя |
| Распутай меня, сделай меня лугом |
| Стать одной, стать светом, стать зерном |
| Необычайно способен сделать его особенным |
| Беглая любовь, листопадная, путь звезд к луне |
| На Луну |
| Какая гордость разделить битву |
| Какая гордость чувствовать себя рядом со мной, будучи так далеко |
| Какая гордость разделить битву |
| Какая гордость чувствовать себя рядом со мной, будучи так далеко |
| Сколько раз мы выигрывали бой |
| Сколько раз мы были в слезах и морях |
| Сколько приливов и сколько океанов |
| Сколько воды и сколько рук |
| Время двигаться дальше |
| Мы будем встречаться шаг за шагом! |
| Мы будем светлыми, песнями и больными! |
| Все обычное особенное |
| Возможность конвертировать |
| Беглец сердце и туман |
| С пути звезд к луне! |
| На Луну! |
| Честь, сражайся с тобой! |
| Честь чувствовать себя так близко |
| Честь, сражайся с тобой! |
| Честь чувствовать себя так близко |
| Честь, сражайся с тобой! |
| Честь чувствовать себя так близко |
| Честь, сражайся с тобой! |
| Честь чувствовать себя так близко |
| Честь, сражайся с тобой! |
| Честь чувствовать себя близко (аааа) |
| Честь, сражайся с тобой! |
| Честь чувствовать себя так близко |
| Честь, сражайся с тобой! |
| (Драться) |
| Честь чувствовать себя так близко |
| Честь, сражайся с тобой! |
| (Дэн и побежал Дэн) |
| Честь чувствовать себя так близко |
| Честь, сражайся с тобой! |
| Честь чувствовать себя так близко |
| Честь, сражайся с тобой! |
| Честь чувствовать себя так близко |