| Look out, look out, look out, hey | Берегитесь, берегитесь, тревога, эй, |
| |
| (Back, back, back, back, back, back, back, back) | (Назад, назад, назад — под глухой водоворот,) |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' back | Я понесу этот груз — терновый, хищный — на своей окаянной спине, |
| (Back, back, back, back, back, back, back, back) | (Назад, назад, назад — отступи, не тронь огонь,) |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' back | Я понесу этот груз, что жжёт, на своей окаянной спине. |
| |
| I'll sleep, when I'm dead, won't even catch my breath | Спать мне дано лишь в царстве теней — ни выдоха, ни сна. |
| And I know, the weight of, the world can't crush my chest | И знаю: грудь мою не раздавит и всех миров свинцовая волна. |
| I'll work 'til I'm dead, I'll work 'til I'm dead | Я буду трудиться до смерти, впрок ни минуты себе не прощу, |
| I'll work 'til I'm dead, and then I'll do it all again | Я буду трудиться до смерти — и вновь эту муку приму. |
| |
| It's not because of that, it's not because of money | И не потому, что жду награды, не из жажды звонкой монеты, |
| Work's in my blood and I kill 'cause I'm hungry | Труд влился мне в кровь, а убиваю — от голодной жажды победы. |
| I kill 'cause I'm hungry | Я убиваю, когда голод сжигает мой дух. |
| I kill 'cause I'm hungry (look out) | Я убиваю, когда голоден — берегись мой круг. |
| I'm gonna carry, I'm gonna carry this | Я понесу — я понесу свой пламень и крест, |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' back | Я понесу этот свинцовый груз на взмыленной спине. |
| I'm gonna carry, I'm gonna carry this | Я понесу — я понесу сей тяжкий след, |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' back | Я понесу этот свинцовый груз на взмыленной спине. |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' back | Я понесу этот свинцовый груз на взмыленной спине. |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' back | Я понесу этот свинцовый груз на взмыленной спине. |
| |
| I stand, with both arms, folded, under my chest | Я стою, скрестив две руки под грудною бронёй, |
| 'Cause I know, I won't stop, 'til I'm the last one left | Ведь знаю: не дрогну, пока не останусь одним — последним живым. |
| Fighting 'til I'm dead, eating 'til I'm fed | Бьюсь до изнеможенья, пожирая час за часом тоску и хлеб, |
| Never gonna stop 'til I catch my breath | Не остановлюсь, пока вновь не вобью в грудь глоток ветра. |
| Fighting 'til I'm dead, I eat 'til I'm fed | Бьюсь до конца, насыщаюсь борьбой, |
| And then I'll do it all again | И вновь повторяется круг мой живой. |
| |
| It's not because of that, it's not because of money | И не потому, что жду награды, не из жажды звонкой монеты, |
| Work's in my blood and I kill 'cause I'm hungry | Труд влился мне в кровь, а убиваю — от голодной жажды победы. |
| I kill 'cause I'm hungry | Я убиваю, когда голоден, — так требовал век. |
| I kill 'cause I'm hungry | Я убиваю, когда голоден вновь. |
| I'm gonna carry, I'm gonna carry this | Я понесу — я понесу свой пламень и крест, |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' back | Я понесу этот свинцовый груз на взмыленной спине. |
| I'm gonna carry, I'm gonna carry this | Я понесу — я понесу сей тяжкий след, |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' back | Я понесу этот свинцовый груз на взмыленной спине. |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' back | Я понесу этот свинцовый груз на взмыленной спине. |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' back | Я понесу этот свинцовый груз на взмыленной спине. |
| |
| Focus on my own, every day will test me | Все дни — экзамены, я как скала под ударами дней, |
| Nobody will ever fucking catch me | Никто из смертных не поймает меня на излёте теней. |
| I live to be the best, this is all I got | Я живу, чтоб быть первым, в этом всё моё небо и плоть, |
| I ignore the pain 'cause the pain will never stop | Я не слышу боли: боль — вечна, а я не устану плыть прочь. |
| You're better than this, I'm better than this | Ты выше судьбы, я выше — наш путь не иссяк. |
| You're better than this, I'm better than this | Ты выше судьбы, я выше — наш путь не иссяк. |
| You're bigger than this, I'm better than this | Ты выше границ, я выше себя и преград. |
| You're bigger than this, I'm better than this | Ты выше границ, я выше себя и преград. |
| You're bigger than this, you're bigger than this | Ты выше границ, да, ты выше — смотри. |
| I'm better than this, I'm better than this | Я выше себя, и вновь я себя обогнал. |
| I'm better than this, I'm better than this | Я выше себя, и вновь я себя обогнал. |
| I'm better than this, I'm better than this | Я выше себя, и вновь я себя обогнал. |
| |
| It's not because of that, it's not because of money | Не потому, что жду награды, не из жажды звонкой монеты, |
| Work's in my blood and I kill 'cause I'm hungry | Труд влился мне в кровь, а убиваю — от голодной жажды победы. |
| I kill 'cause I'm hungry | Я убиваю, когда голоден, — так требовал век. |
| I kill 'cause I'm hungry | Я убиваю, когда голоден вновь. |
| It's not because of that, it's not because of money | Не потому, что жду награды, не из жажды звонкой монеты, |
| Work's in my blood and I kill 'cause I'm hungry | Труд влился мне в кровь, а убиваю — от голодной жажды победы. |
| I kill 'cause I'm hungry | Я убиваю, когда голоден, — так требовал век. |
| I kill 'cause I'm hungry | Я убиваю, когда голоден вновь. |
| |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' ba- | Я понесу этот груз на своей чёрствой… |
| |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' back | Я понесу этот свинцовый груз на взмыленной спине. |
| I'm gonna carry this sh- on my fuckin' back | Я понесу этот гнёт на своей взмыленной спине. |
| I'm gonna carry, I'm gonna carry | Я понесу — я понесу без возврата. |
| I'm gonna carry this shit on my fuckin' back | Я понесу этот свинцовый груз на взмыленной спине. |
| On my fuckin' back | На моей взмыленной спине. |
| On my fuckin' back | На моей взмыленной спине. |