| Greek Tragedy (оригинал) | Греческая трагедия (перевод) |
|---|---|
| Underline, undermine | Подчеркнуть, подорвать |
| Don’t you feel fine? | Разве ты не чувствуешь себя хорошо? |
| There is no bind | Привязки нет |
| Tear it apart and let’s dine | Разорви его и давай поужинаем |
| I’m a wreck | я развалина |
| I think we’ve settled nothing | Я думаю, мы ничего не решили |
| I’m a wreck | я развалина |
| You’ve said your piece | Вы сказали свою часть |
| So let me live in it | Так позволь мне жить в нем |
| You’ve rehearsed your burden | Вы репетировали свое бремя |
| Three years with tape in my mouth | Три года с лентой во рту |
| Your request has been denied | Ваш запрос был отклонен |
| Be in it and just confide | Будьте в этом и просто доверьтесь |
