| Yeah, I throw up, I just
| Да, меня тошнит, я просто
|
| I always thought it would be kind of fun to be one of those like
| Я всегда думал, что было бы весело быть одним из таких, как
|
| People with pink nails and stuff
| Люди с розовыми ногтями и прочее
|
| 'Cus, you can’t sit down in the corner at a party
| Потому что ты не можешь сидеть в углу на вечеринке
|
| And just relax and listen to music in the bathroom
| И просто расслабься и слушай музыку в ванной
|
| You know I’m doin' it?
| Ты знаешь, что я делаю это?
|
| You know what I mean?
| Если вы понимаете, о чем я?
|
| It’s, it would just be really relaxing
| Это было бы действительно расслабляющим
|
| You know what just, to be able to kinda do whatever I want
| Вы знаете, что просто, чтобы иметь возможность делать все, что я хочу
|
| Bleeding walls and half a second
| Кровоточащие стены и полсекунды
|
| You know?
| Ты знаешь?
|
| Just to be able to accept, you know?
| Просто чтобы иметь возможность принять, понимаете?
|
| I’ve been teased several time and, and, I just
| Меня дразнили несколько раз, и я просто
|
| Thought to myself: «Male's decision?
| Подумал про себя: «Мужское решение?
|
| Whatever, gallon’s decision
| Как бы то ни было, решение галлона
|
| Something
| Что-нибудь
|
| They think I’m wearing this?
| Они думают, что я ношу это?
|
| Go ahead, you’re not the ones who aren’t going to be judging me.»
| Давай, ты не из тех, кто не собирается меня осуждать.
|
| You just want me to go hell instead of heaven?
| Ты просто хочешь, чтобы я попал в ад вместо рая?
|
| God is just a memory
| Бог – это всего лишь память
|
| Doesn’t matter what you think | Неважно, что вы думаете |