Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни American Pie, исполнителя - Countdown Singers.
Дата выпуска: 21.07.2013
Язык песни: Английский
American Pie(оригинал) |
A long, long time ago… |
I can still remember |
How that music used to make me smile |
And I knew if I had my chance |
That I could make those people dance |
And, maybe, they’d be happy for a while |
But February made me shiver |
With every paper I’d deliver |
Bad news on the doorstep; |
I couldn’t take one more step |
I can’t remember if I cried |
When I read about his widowed bride |
But something touched me deep inside |
The day the music died |
So bye-bye, Miss American Pie |
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry |
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye |
Singing, «This'll be the day that I die |
«This'll be the day that I die.» |
Did you write the book of love |
And do you have faith in God above |
If the Bible tells you so? |
Do you believe in rock 'n' roll |
Can music save your mortal soul |
And can you teach me how to dance real slow? |
Well, I know that you’re in love with him |
`Cause I saw you dancin' in the gym |
You both kicked off your shoes |
Man, I dig those rhythm and blues |
I was a lonely teenage broncin' buck |
With a pink carnation and a pickup truck |
But I knew I was out of luck |
The day the music died |
I started singing |
Bye, bye Miss American Pie |
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry |
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye |
Singing, «This'll be the day that I die |
«This'll be the day that I die.» |
Now for ten years we’ve been on our own |
And moss grows fat on a rollin' stone |
But that’s not how it used to be |
When the jester sang for the king and queen |
In a coat he borrowed from James Dean |
And a voice that came from you and me |
Oh, and while the king was looking down |
The jester stole his thorny crown |
The courtroom was adjourned; |
No verdict was returned |
And while Lennon read a book on Marx |
The quartet practiced in the park |
And we sang dirges in the dark |
The day the music died |
We were singing |
Bye, bye Miss American Pie |
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry |
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye |
Singing, «This'll be the day that I die |
«This'll be the day that I die.» |
Helter skelter in a summer swelter |
The birds flew off with a fallout shelter |
Eight miles high and falling fast |
It landed foul on the grass |
The players tried for a forward pass |
With the jester on the sidelines in a cast |
Now the half-time air was sweet perfume |
While the sergeants played a marching tune |
We all got up to dance |
Oh, but we never got the chance! |
`Cause the players tried to take the field; |
The marching band refused to yield |
Do you recall what was revealed |
The day the music died? |
We started singing |
Bye, bye Miss American Pie |
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry |
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye |
Singing, «This'll be the day that I die |
«This'll be the day that I die.» |
Oh, and there we were all in one place |
A generation lost in space |
With no time left to start again |
So come on: Jack be nimble, Jack be quick! |
Jack Flash sat on a candlestick |
'Cause fire is the devil’s only friend |
Oh, and as I watched him on the stage |
My hands were clenched in fists of rage |
No angel born in hell |
Could break that Satan’s spell |
And as the flames climbed high into the night |
To light the sacrificial rite |
I saw Satan laughing with delight |
The day the music died |
We were singing |
Bye-bye, Miss American Pie |
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry |
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye |
Singing, «This'll be the day that I die |
«This'll be the day that I die.» |
I met a girl who sang the blues |
And I asked her for some happy news |
But she just smiled and turned away |
I went down to the sacred store |
Where I’d heard the music years before |
But the man there said the music wouldn’t play |
And in the streets: the children screamed |
The lovers cried, and the poets dreamed |
But not a word was spoken; |
The church bells all were broken |
And the three men I admire most: |
The father, son, and the holy ghost |
They caught the last train for the coast |
The day the music died |
And they were singing |
And there I stood alone and afraid |
I dropped to my knees and there I prayed |
And I promised him everything I could give |
If only he would make the music live |
And he promised it would live once more |
But this time one would equal four |
And in five years four had come to mourn |
And the music was reborn |
Bye-bye Miss American Pie |
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry |
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye |
Singing, «This'll be the day that I die |
«This'll be the day that I die.» |
They were singing |
Bye-bye Miss American Pie |
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry |
And them good old boys were drinking whiskey 'n rye |
Singing, «This'll be the day that I die» |
Американский пирог(перевод) |
Очень очень давно… |
я все еще помню |
Как эта музыка заставляла меня улыбаться |
И я знал, если бы у меня был шанс |
Что я могу заставить этих людей танцевать |
И, может быть, они были бы счастливы некоторое время |
Но февраль заставил меня дрожать |
С каждой бумагой, которую я бы доставил |
Плохие новости на пороге; |
Я не мог сделать еще один шаг |
Я не могу вспомнить, плакал ли я |
Когда я прочитал о его овдовевшей невесте |
Но что-то тронуло меня глубоко внутри |
День, когда музыка умерла |
Так что до свидания, мисс Американский пирог |
Подъехал на моем Шевроле к дамбе, но дамба была сухая |
И те старые добрые мальчики пили виски и рожь |
Пение: «Это будет день, когда я умру |
«Это будет день, когда я умру». |
Вы написали книгу любви |
И есть ли у вас вера в Бога выше |
Если Библия говорит вам об этом? |
Вы верите в рок-н-ролл |
Может ли музыка спасти вашу смертную душу |
А ты можешь научить меня танцевать очень медленно? |
Ну, я знаю, что ты влюблена в него |
«Потому что я видел, как ты танцуешь в спортзале |
Вы оба сбросили обувь |
Чувак, я люблю этот ритм-н-блюз |
Я был одиноким подростком-бронзовиком |
С розовой гвоздикой и пикапом |
Но я знал, что мне не повезло |
День, когда музыка умерла |
я начал петь |
Пока, пока мисс Американский пирог |
Подъехал на моем Шевроле к дамбе, но дамба была сухая |
И те старые добрые мальчики пили виски и рожь |
Пение: «Это будет день, когда я умру |
«Это будет день, когда я умру». |
Теперь уже десять лет мы сами по себе |
И мох толстеет на катящемся камне |
Но это не так, как раньше |
Когда шут пел для короля и королевы |
В пальто, которое он позаимствовал у Джеймса Дина |
И голос, исходивший от нас с тобой |
О, и пока король смотрел вниз |
Шут украл его терновый венец |
Зал суда был закрыт; |
Вердикт не вынесен. |
И пока Леннон читал книгу о Марксе |
Квартет репетировал в парке |
И мы пели панихиды в темноте |
День, когда музыка умерла |
мы пели |
Пока, пока мисс Американский пирог |
Подъехал на моем Шевроле к дамбе, но дамба была сухая |
И те старые добрые мальчики пили виски и рожь |
Пение: «Это будет день, когда я умру |
«Это будет день, когда я умру». |
Helter Skelter в летней жаре |
Птицы улетели с убежищем от радиоактивных осадков |
Восемь миль в высоту и быстро падают |
Он неудачно приземлился на траву |
Игроки попытались сделать пас вперед |
С шутом в сторонке в гипсе |
Теперь полупериодный воздух был сладким ароматом |
Пока сержанты играли маршевую мелодию |
Мы все встали танцевать |
О, но у нас никогда не было шанса! |
`Потому что игроки пытались выйти на поле; |
Оркестр отказался уступать |
Вы помните, что было раскрыто |
День, когда умерла музыка? |
Мы начали петь |
Пока, пока мисс Американский пирог |
Подъехал на моем Шевроле к дамбе, но дамба была сухая |
И те старые добрые мальчики пили виски и рожь |
Пение: «Это будет день, когда я умру |
«Это будет день, когда я умру». |
О, и вот мы все были в одном месте |
Поколение, потерянное в космосе |
Не осталось времени, чтобы начать снова |
Так что давай: Джек, будь проворным, Джек, будь быстрым! |
Джек Флэш сидел на подсвечнике |
Потому что огонь - единственный друг дьявола |
О, и когда я наблюдал за ним на сцене |
Мои руки были сжаты в кулаках ярости |
Ни один ангел не родился в аду |
Может разрушить это заклинание сатаны |
И когда пламя поднялось высоко в ночь |
Чтобы зажечь жертвенный обряд |
Я видел, как сатана смеялся от восторга |
День, когда музыка умерла |
мы пели |
До свидания, мисс Американский пирог |
Подъехал на моем Шевроле к дамбе, но дамба была сухая |
И те старые добрые мальчики пили виски и рожь |
Пение: «Это будет день, когда я умру |
«Это будет день, когда я умру». |
Я встретил девушку, которая пела блюз |
И я спросил ее о радостных новостях |
Но она просто улыбнулась и отвернулась |
Я спустился в священный магазин |
Где я слышал музыку много лет назад |
Но мужчина там сказал, что музыка не будет играть |
А на улицах: кричали дети |
Влюбленные плакали, а поэты мечтали |
Но не было сказано ни слова; |
Церковные колокола все были сломаны |
И трое мужчин, которыми я восхищаюсь больше всего: |
Отец, сын и святой дух |
Они сели на последний поезд для побережья |
День, когда музыка умерла |
И они пели |
И там я стоял один и боялся |
Я упал на колени и там помолился |
И я пообещал ему все, что мог дать |
Если бы только он сделал музыку живой |
И он пообещал, что он будет жить еще раз |
Но на этот раз один будет равен четырем |
И за пять лет четыре пришли оплакивать |
И музыка возродилась |
До свидания мисс Американский пирог |
Подъехал на моем Шевроле к дамбе, но дамба была сухая |
И те старые добрые мальчики пили виски и рожь |
Пение: «Это будет день, когда я умру |
«Это будет день, когда я умру». |
Они пели |
До свидания мисс Американский пирог |
Подъехал на моем Шевроле к дамбе, но дамба была сухая |
И те старые добрые мальчики пили виски и рожь |
Пение: «Это будет день, когда я умру» |