| Ingenting (оригинал) | Ингентинг (перевод) |
|---|---|
| Du, du säger | Ты, ты говоришь |
| Och du, du ger mig, du ger mig, du ger mig | И ты, ты даешь мне, ты даешь мне, ты даешь мне |
| Ingenting | Ничего |
| Ingenting | Ничего |
| Du ger mig, ingenting | Ты даешь мне ничего |
| Ingenting | Ничего |
| Dina ögon, svarta hål i rymden | Твои глаза, черные дыры в космосе |
| Dina ögon, svarta hål i rymden | Твои глаза, черные дыры в космосе |
| En gång i tiden, kunde du brinna då? | Когда-то вы могли сжечь тогда? |
| Jag har så svårt att förstå | мне так трудно понять |
| Och mitt hjärta slår | И мое сердце бьется |
| Ingenting | Ничего |
| Ingenting | Ничего |
| Du ger mig, ingenting | Ты даешь мне ничего |
| Ingenting | Ничего |
| Du ger mig | Ты даешь мне |
| Du ger mig, ingenting | Ты даешь мне ничего |
| Ingenting | Ничего |
| (Ingenting) | (Ничего) |
| Ingenting | Ничего |
