| Só Pensando em Você (оригинал) | Só Pensando em Você (перевод) |
|---|---|
| Recordações não param | воспоминания не прекращаются |
| De atormentar minha cabeça | От мучения моей головы |
| Com o que passou | С тем, через что вы прошли |
| Nossa história | Наша история |
| Fica na minha memória | Это остается в моей памяти |
| Como um filme que marcou | Как фильм, отмеченный |
| E me faz questionar | И это заставляет меня задаться вопросом |
| Se tudo | Если все |
| O que nós vivemos juntos | Что мы жили вместе |
| Acabou? | Он закончил? |
| Você foi embora | Ты ушел |
| Mas deixou uma saudade | Но оставил тоску |
| E com ela a solidão | А вместе с ним и одиночество |
| Que me apavora | это меня пугает |
| Que maltrata e machuca | Кто плохо обращается и причиняет боль |
| O meu coração | Мое сердце |
| Que sofre por não ter | Кто страдает от отсутствия |
| A felicidade que está | Счастье, которое |
| Em suas mãos | В твоих руках |
| E quanto tempo mais | И сколько еще |
| Você vai demorar pra refletir | Вам потребуется время, чтобы подумать |
| Sobre a nossa relação | О наших отношениях |
| O teu silêncio traz | Ваше молчание приносит |
| O desespero | Отчаяние |
| E eu já não aguento | И я больше не могу этого терпеть |
| Essa sua indecisão | Эта твоя нерешительность |
| Eu preciso | я нуждаюсь |
| Dar um tempo | дать перерыв |
| Pro meu coração | для моего сердца |
| Refrão: | Припев: |
| Já chorei pra valer | Я плакал по-настоящему |
| Só pensando em você | Думая только о тебе |
| É inútil tentar | бесполезно пытаться |
| Te esquecer | Забыть тебя |
| Posso até disfarçar | Я могу даже замаскировать |
| Que deixei de te amar | я перестал любить тебя |
| Só que a minha vida | Только моя жизнь |
| Não tem graça sem você | Без тебя не весело |
| Você foi embora | Ты ушел |
| Mas deixou uma saudade | Но оставил тоску |
| E com ela a solidão | А вместе с ним и одиночество |
| Que me apavora | это меня пугает |
| Que maltrata e machuca | Кто плохо обращается и причиняет боль |
| O meu coração | Мое сердце |
| Que sofre por não ter | Кто страдает от отсутствия |
| A felicidade que está | Счастье, которое |
| Em suas mãos | В твоих руках |
| E quanto tempo mais | И сколько еще |
| Você vai demorar pra refletir | Вам потребуется время, чтобы подумать |
| Sobre a nossa relação | О наших отношениях |
| O teu silêncio traz | Ваше молчание приносит |
| O desespero | Отчаяние |
| E eu já não aguento | И я больше не могу этого терпеть |
| Essa sua indecisão | Эта твоя нерешительность |
| Eu preciso | я нуждаюсь |
| Dar um tempo | дать перерыв |
| Pro meu coração | для моего сердца |
| Repete refrão (2x) | Повторить припев (2 раза) |
| Cadê você? | Где ты? |
