| Poesia (оригинал) | Поэзия (перевод) |
|---|---|
| Poesia poesia | Поэзия поэзия |
| Sembra che non ci sia | Кажется, нет |
| Poi ritorni per caso | Затем вы вернетесь случайно |
| A quand’eri bambina | Когда ты был ребенком |
| E tu | А вы |
| Tu correvi cantando | Вы побежали петь |
| Sorridevi per niente | Ты зря улыбнулась |
| E potevi volare | И ты мог бы летать |
| E tutto questo era | И все это было |
| Poesia | Поэзия |
| Poesia poesia | Поэзия поэзия |
| Sembra che non ci sia | Кажется, нет |
| Poi ti prende la mano | Затем он берет тебя за руку |
| E ti porta lontano | И это уводит вас далеко |
| Con lui | С ним |
| E non sei più bambina | И ты уже не ребенок |
| Non sorridi per niente | Ты совсем не улыбаешься |
| Scopri di essere donna | Узнай, что ты женщина |
| E tutto questo è | И все это |
| Poesia | Поэзия |
| Poesia poesia | Поэзия поэзия |
| Sembra che non ci sia | Кажется, нет |
| Poi ti svegli una notte | Затем вы просыпаетесь однажды ночью |
| E vorresti parlare | И вы хотели бы поговорить |
| Con lui | С ним |
| Ti dovresti spiegare | Вы должны объяснить себе |
| E non sai cosa dire | И ты не знаешь, что сказать |
| Che è finito l’amore | Эта любовь закончилась |
| Ma in fondo anche questo | Но в принципе даже это |
| È poesia | это поэзия |
| (Grazie ad alfonso per questo testo) | (Спасибо alfonso за этот текст) |
