| Breeding Sickness (оригинал) | Breeding Sickness (перевод) |
|---|---|
| From cathedral spires | Со шпилей собора |
| We rull our filthy hordes | Мы управляем нашими грязными ордами |
| Sickening wolves in sheepsclothes | Отвратительные волки в тулупах |
| Come to mass and give | Приходите к мессе и дайте |
| Your souls and flesh | Ваши души и плоть |
| This is rape for a cause | Это изнасилование по причине |
| Kneel for me | Встань на колени для меня |
| As I breed my sickness in you | Когда я развожу в тебе свою болезнь |
| Prey on the innocent | Охотиться на невиновных |
| This is our agenda | Это наша повестка дня |
| Defiling the young to make them into us | Осквернение молодых, чтобы превратить их в нас |
| Come to mass and give | Приходите к мессе и дайте |
| Give your soul and flesh | Отдай свою душу и плоть |
| This is rape for a cause | Это изнасилование по причине |
| Congregation of the sick | Собрание больных |
| Congregation of the foul | Сборище фола |
| Spawning the soulless | Порождение бездушных |
| To feed our needs | Чтобы удовлетворить наши потребности |
| Feating the weak to quench our hunger | Победа над слабыми, чтобы утолить наш голод |
| Congregation of the sick | Собрание больных |
| Congregation of the foul | Сборище фола |
| Kneel for me | Встань на колени для меня |
| As I breed my sickness in you | Когда я развожу в тебе свою болезнь |
