| Tell me of all the things I’ve never seen
| Расскажи мне обо всем, чего я никогда не видел
|
| And it’s the strange days and all those echoes in between
| И это странные дни и все эти отголоски между ними
|
| It always makes me sad to be here
| Мне всегда грустно быть здесь
|
| It isn’t what it seems
| Это не то, чем кажется
|
| I think of all the precious time I’ve wasted
| Я думаю обо всем драгоценном времени, которое я потратил впустую
|
| While you live your life in dreams
| Пока вы живете своей жизнью в мечтах
|
| (Heaven,) how much more there is in me
| (Небеса), сколько еще есть во мне
|
| I’m in a blind rage for all the feelings that I need
| Я в слепой ярости за все чувства, которые мне нужны
|
| If I could find some hope tomorrow
| Если бы я мог найти какую-то надежду завтра
|
| Then I’ll hear you scream
| Тогда я услышу твой крик
|
| I can’t believe the words you’re saying!
| Я не могу поверить словам, которые вы говорите!
|
| The truth means more to me
| Правда значит для меня больше
|
| Nothing ever lasts forever
| Ничто никогда не длится вечно
|
| It’s the same for you I’m sure
| Это то же самое для вас, я уверен
|
| All the things we did together
| Все, что мы сделали вместе
|
| They just hurt me more and more
| Они просто ранят меня все больше и больше
|
| Nothing ever lasts forever
| Ничто никогда не длится вечно
|
| It’s the same for you I’m sure
| Это то же самое для вас, я уверен
|
| Although like now they seem like never
| Хотя сейчас они кажутся никогда
|
| (Meet another open door.) | (Встретить еще одну открытую дверь.) |