| Never can say goodbye
| Никогда не могу сказать прощай
|
| No, no, no, no... I
| Нет, нет, нет, нет... я
|
| I never can say goodbye
| Я никогда не могу попрощаться
|
| Even though the pain and heartache
| Несмотря на боль и душевную боль
|
| Seem to follow me wherever I go
| Кажется, следует за мной, куда бы я ни пошел
|
| Though I tried and tried to hide my feelings
| Хотя я пытался и пытался скрыть свои чувства
|
| Then always seem to show
| Тогда всегда, кажется, показывают
|
| Then you try to say you're leaving me and
| Затем ты пытаешься сказать, что уходишь от меня и
|
| I always have to say no
| Я всегда должен говорить нет
|
| Tell me why is it so?
| Скажи мне, почему это так?
|
| But I never can say goodbye
| Но я никогда не могу попрощаться
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| I never can say goodbye
| Я никогда не могу попрощаться
|
| Every time I think I've had enough and
| Каждый раз, когда я думаю, что с меня достаточно и
|
| Start heading for the door
| Начинайте идти к двери
|
| There's very strange vibrations,
| Там очень странные вибрации,
|
| Piercing me right to the core
| Пронзает меня прямо до глубины души
|
| It says turn around you fool you know
| Он говорит, повернись, дурак, ты знаешь
|
| You love her more and more
| Ты любишь ее все больше и больше
|
| Tell me why is it so?
| Скажи мне, почему это так?
|
| Don't wanna let you go
| Не хочу отпускать тебя
|
| I never can say goodbye girl
| Я никогда не смогу попрощаться с девушкой
|
| (never can say goodbye, girl)
| (никогда не могу попрощаться, девочка)
|
| Ohh, ohh, baby,
| О, о, детка,
|
| (don't wanna let you go, girl)
| (не хочу отпускать тебя, девочка)
|
| I never can say goodbye,
| Я никогда не смогу попрощаться,
|
| No, no, no, no, no, no
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| Ohh, I never can say goodbye girl
| О, я никогда не смогу попрощаться с девушкой
|
| (never can say goodbye, girl)
| (никогда не могу попрощаться, девочка)
|
| Ohh, ohh, ohh,
| Ох, ох, ох,
|
| (don't wanna let you go, baby)
| (не хочу отпускать тебя, детка)
|
| I never can say goodbye,
| Я никогда не смогу попрощаться,
|
| No, no, no, no, no, no,
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
|
| Ohh
| Ох
|
| Never can say goodbye
| Никогда не могу сказать прощай
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| I never can say goodbye
| Я никогда не могу попрощаться
|
| I keep thinkin' that our problems soon are
| Я продолжаю думать, что наши проблемы скоро
|
| All gonna work out
| Все получится
|
| But there's that same unhappy feelin'
| Но есть такое же несчастное чувство,
|
| There's that anguish, there's that doubt
| Это тоска, это сомнение
|
| It's that same old dizzy hang-up can't do
| Это то же самое старое головокружительное зависание, которое не может сделать
|
| With you or without
| С тобой или без
|
| Tell me why is it so?
| Скажи мне, почему это так?
|
| Don't wanna let you go
| Не хочу отпускать тебя
|
| I never can say goodbye girl
| Я никогда не смогу попрощаться с девушкой
|
| (never can say goodbye, girl)
| (никогда не могу попрощаться, девочка)
|
| Ohh, ohh, baby,
| О, о, детка,
|
| (baby)
| (детка)
|
| I never can say goodbye
| Я никогда не могу попрощаться
|
| No, no, no, no, no, no
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| Ohh, I never can say goodbye girl
| О, я никогда не смогу попрощаться с девушкой
|
| (never can say goodbye, girl)
| (никогда не могу попрощаться, девочка)
|
| Ohh, ohh, ohh,
| Ох, ох, ох,
|
| (baby)
| (детка)
|
| I never can say goodbye,
| Я никогда не смогу попрощаться,
|
| No, no, no, no, no, no,
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
|
| Ohh | Ох |