| When you’re down and troubled.
| Когда ты подавлен и обеспокоен.
|
| And you need some love and care.
| И вам нужна любовь и забота.
|
| And nothing, nothing is going right.
| И ничего, ничего не получается.
|
| Close your eyes and think of me and soon i will be there
| Закрой глаза и подумай обо мне, и скоро я буду там
|
| to brighten up even your darkest night.
| скрасить даже самую темную ночь.
|
| You just call out my name.
| Ты просто выкрикиваешь мое имя.
|
| And you know wherever I am
| И ты знаешь, где бы я ни был
|
| I’ll come running, to see you again.
| Я прибегу, чтобы увидеть вас снова.
|
| winter, spring, summer or fall
| зима, весна, лето или осень
|
| all ya have to do is call.
| все, что вам нужно сделать, это позвонить.
|
| And i’ll be there yeah, yeah, yeah
| И я буду там да, да, да
|
| You’ve got a friend
| У тебя есть друг
|
| If the sky above you
| Если небо над тобой
|
| close dark and full of clouds.
| близко темный и полный облаков.
|
| And that old north wind begins to blow.
| И начинает дуть тот старый северный ветер.
|
| Keep your head together.
| Держите голову вместе.
|
| and call my name out loud.
| и назови мое имя вслух.
|
| And soon you hear me knocking at your door
| И вскоре ты слышишь, как я стучу в твою дверь
|
| You just call out my name.
| Ты просто выкрикиваешь мое имя.
|
| And you know whereever I am
| И ты знаешь, где бы я ни был
|
| I’ll come running, to see you again.
| Я прибегу, чтобы увидеть вас снова.
|
| winter, spring, summer or fall
| зима, весна, лето или осень
|
| all ya have to do is call.
| все, что вам нужно сделать, это позвонить.
|
| And i’ll be there yes is will
| И я буду там да будет
|
| Now ain’t it good to know that you’ve got a friend?
| Разве не хорошо знать, что у тебя есть друг?
|
| When people can be so cold.
| Когда люди могут быть такими холодными.
|
| The’ll hurt you yes and desert you.
| Они сделают тебе больно и покинут тебя.
|
| And the’ll take your soul if you let them.
| И они заберут твою душу, если ты им позволишь.
|
| Oh but don’t you let them.
| О но не позволяйте им.
|
| You just call out my name.
| Ты просто выкрикиваешь мое имя.
|
| And you know whereever I am
| И ты знаешь, где бы я ни был
|
| I’ll come running, to see you again.
| Я прибегу, чтобы увидеть вас снова.
|
| winter, spring, summer or fall
| зима, весна, лето или осень
|
| all ya have to do is call.
| все, что вам нужно сделать, это позвонить.
|
| And i’ll be there yes is will
| И я буду там да будет
|
| You’ve got a friend
| У тебя есть друг
|
| You’ve got a friend
| У тебя есть друг
|
| Ain’t it good to know
| Разве это не хорошо знать
|
| You’ve got a friend
| У тебя есть друг
|
| Ain’t it good to know
| Разве это не хорошо знать
|
| Ain’t it good to know
| Разве это не хорошо знать
|
| Ain’t it good to know
| Разве это не хорошо знать
|
| You’ve got a friend
| У тебя есть друг
|
| Oh yeah now
| О да, сейчас
|
| You’ve got a friend
| У тебя есть друг
|
| Yeah baby
| Да, детка
|
| You’ve got a friend
| У тебя есть друг
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| You’ve got a friend | У тебя есть друг |