Перевод текста песни O trochu líp - Renne Dang, Rest

O trochu líp - Renne Dang, Rest
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O trochu líp, исполнителя - Renne Dang
Дата выпуска: 27.11.2019
Язык песни: Чешский

O trochu líp

(оригинал)
Všichni se chceme mít líp, všeho jen o trochu víc
A přes ten závod s časem sami pak nestíháme žít
Míjíme sny ve výlohách, postupně splácíme dluh
Zpomalujeme na drogách a následujem ten kruh
Dokola točíme se, dokola točíme se
Dokud nepřijde reset, dokud to srdce snese
Dokola točíme se, dokola točíme se
Spolu bouráme meze, jsem rád jen za to, že jsem
Sám sebou a snažím se věřit v lepší zítřek
Vím, že pokud nebudu makat, nepřijde
Výhra, dělám a nemluvím jako s fízlem
Bída, dělám, abych se měl trochu líp já
Vidím ten tvůj výraz, asi se fakt trápíš
Něco tě užírá, všechno kolem nesnášíš
Vidím tě umírat, neříkám, jak se má žít
Sám víš, co máš dělat, přeju, ať se máš líp
Každej chce peníze mít, u moře ve vile žít
Sám se zamysli, cos udělal, aby ses měl líp
Je lehký všechno to chtít, těžší je za tím si jít
Tak řekni, cos udělal, aby ses měl o trochu líp
Jenom o trochu líp, jenom o trochu líp
Všichni chceme se mít jenom o trochu líp
Jenom o trochu líp, jenom o trochu líp
Všichni chceme se mít jenom o trochu líp
Chceme se mít jen trochu líp, jako ty
Asi pro to děláme jen víc jako ty
Znamená to se o trochu víc zapotit
Stále rozdávám, chce to míň lakoty
Pokud nebudou mý lidi mít co do huby
Dám cokoli, nepošlu je od stolu pryč
Dokud já sám budu mít daleko do nuly
Dám rád těm svejm koruny do ruky
Žijeme rychle, nestíháme vnímat, že nemáme výraz, jen chceme ty čísla
Tak hledáme způsoby jak love získat, pak hledáme důvody proč se nevídat
Ten největší nepřítel pro nás je bída a pocit, jak se na nás ostatní dívaj
Už nemůžu přihlížet, nic jim neříkat a sledovat, jak v nich ten člověk umírá
Konec!
jsou to jen love, hodiny Rolex, pohyby stovek
Tisíců bankovek, co lítaj kolem, vem si to, jestli to chceš, nebuď dole
Pamatuj, že to může stát i bolest, nic není zadarmo všechno má svoje
Pro a proti, z lidí to dělá stroje, nezapomínej na to, že jsi člověk
Co je?!
Tuhle hru nebudeš hrát?
Máš strach, že za to nebude stát?
To, co tam čeká uvidíš jen sám, přestaň si stěžovat, když jsi to vzdal
Mohl ses mít o trochu líp, stačilo jen trochu chtít, stačilo jen trochu chtít
Každej chce peníze mít, u moře ve vile žít
Sám se zamysli, cos udělal, aby ses měl líp
Je lehký všechno to chtít, těžší je za tím si jít
Tak řekni, cos udělal, aby ses měl o trochu líp
Jenom o trochu líp, jenom o trochu líp
Všichni chceme se mít jenom o trochu líp
Jenom o trochu líp, jenom o trochu líp
Všichni chceme se mít jenom o trochu líp

Немного лучше

(перевод)
Мы все хотим быть лучше, еще немного
И несмотря на эту гонку со временем, у нас нет времени жить в одиночестве
Проходим мечты по витринам, постепенно возвращаем долг
Мы замедляемся на наркотиках и следуем по кругу
Мы все время крутимся, мы все время крутимся
Пока не наступит перезагрузка, пока сердце выдержит
Мы все время крутимся, мы все время крутимся
Мы разрушаем границы вместе, я просто счастлив быть
Сам по себе, и я пытаюсь верить в лучшее завтра
Я знаю, что если я не запутаюсь, он не придет
Win, я делаю, и я не говорю как сука
Увы, я делаю себя немного лучше
Я вижу твое выражение лица, ты должно быть очень волнуешься
Что-то ест тебя, ты ненавидишь все вокруг себя
Я вижу, ты умираешь, я не говорю, как жить
Ты знаешь, что делать, я хочу, чтобы ты был лучше
Все хотят денег, жить на вилле у моря
Подумайте сами, что вы сделали, чтобы стать лучше
Легко хотеть всего, сложнее добиться этого
Так скажи мне, что ты сделал, чтобы стать немного лучше
Просто немного лучше, немного лучше
Мы все просто хотим быть немного лучше
Просто немного лучше, немного лучше
Мы все просто хотим быть немного лучше
Мы просто хотим быть немного лучше, чем вы
Я думаю, мы только делаем больше, чем вы
Это означает немного больше потеть
Я продолжаю раздавать, нужно меньше жадности
Если мои люди не имеют к этому никакого отношения.
Я все отдам, со стола не сошлю
Пока я сам далек от нуля
Я буду счастлив дать свою корону в моей руке
Мы живем быстро, мы не чувствуем, что у нас нет выражения, мы просто хотим эти цифры
Итак, мы ищем способы получить любовь, затем ищем причины, чтобы не видеться
Самый большой враг для нас — страдание и ощущение того, как на нас смотрят другие.
Я больше не могу смотреть, ничего им не говори и смотри, как в них умирает человек
Конец!
это просто любовь, часы Ролекс, сотни ходов
Тысячи счетов летают вокруг, бери, если хочешь, не опускай руки
Помните, что это также может стоить боли, ничего не бывает бесплатным, у всего есть свои
Плюсы и минусы, люди делают машины, не забывай, что ты человек
Что?!
Ты не будешь играть в эту игру?
Вы боитесь, что это того не стоит?
Вы увидите только то, что вас там ждет, перестаньте жаловаться, когда сдадитесь
Вы могли бы быть немного лучше, просто немного хотели, просто немного хотели
Все хотят денег, жить на вилле у моря
Подумайте сами, что вы сделали, чтобы стать лучше
Легко хотеть всего, сложнее добиться этого
Так скажи мне, что ты сделал, чтобы стать немного лучше
Просто немного лучше, немного лучше
Мы все просто хотим быть немного лучше
Просто немного лучше, немного лучше
Мы все просто хотим быть немного лучше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Тексты песен исполнителя: Rest