| Mi farò prestare un soldino di sole
| Я займу пенни солнца
|
| Perché regalare lo voglio a te?
| Почему я хочу отдать его тебе?
|
| Lo potrai posare sui biondi capelli:
| Вы можете уложить его на светлые волосы:
|
| Quella nube d’oro accarezzerò…
| Я буду ласкать это золотое облако...
|
| Questa piccolissima serenata
| Эта крошечная маленькая серенада
|
| Con un fìl di voce si può cantar?
| Можешь ли ты петь грубым голосом?
|
| Ogni innamorato all’innamorata
| Каждый любовник любовнику
|
| La sussurrerà, la sussurrerà?
| Будет ли он это шептать, будет ли он это шептать?
|
| Mi farò prestare un soldino di cielo
| Я возьму пенни с небес
|
| Perché regalare lo voglio a te…
| Потому что я хочу отдать его тебе...
|
| Lo potrai posare sul bianco tuo velo:
| Вы можете положить его на свою белую фату:
|
| Quando sull’altare ti porterò?
| Когда я отведу тебя к алтарю?
|
| Questa piccolissima serenata
| Эта крошечная маленькая серенада
|
| Con un fìl di voce si può cantar?
| Можешь ли ты петь грубым голосом?
|
| Ogni innamorato all’innamorata
| Каждый любовник любовнику
|
| La sussurrerà, la sussurrerà?
| Будет ли он это шептать, будет ли он это шептать?
|
| Mi farò prestare un soldino di mare
| Я одолжу морской пенни
|
| Perché regalare lo voglio a te?
| Почему я хочу отдать его тебе?
|
| Lo potrai posare sugli occhi tuoi belli
| Вы можете положить его на свои красивые глаза
|
| Nel tuo sguardo azzurro mi tufferò…
| Я нырну в твой голубой взгляд...
|
| Questa piccolissima serenata
| Эта крошечная маленькая серенада
|
| Con un fil di voce si può cantar?
| Ты умеешь петь слабым голосом?
|
| Ogni innamorato all’innamorata
| Каждый любовник любовнику
|
| La sussurrerà, la sussurrerà? | Будет ли он это шептать, будет ли он это шептать? |