Перевод текста песни El pensamiento "La pansè" - Renato Carosone

El pensamiento "La pansè" - Renato Carosone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El pensamiento "La pansè", исполнителя - Renato Carosone. Песня из альбома Renato carosone sus primeros éxitos, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.10.2017
Лейбл звукозаписи: Totall
Язык песни: Итальянский

El pensamiento "La pansè"

(оригинал)
Ogni giorno cambi un fiore
E lo appunti in petto a te…
Stamattina, sul tuo cuore
Ci hai mettuto una pansé…
E perché ce l’hai mettuta?
Se nun sbaglio l’ho capito…
Mi vuoi dire, o bella fata
Che tu pensi sempro a me…
Ah…
Che bella pansé che tieni
Che bella pansé che hai…
Me la dai?
Me la dai?
Me la dai la tua pansé?
Io ne tengo un’altra in petto
E le unisco tutt’e due:
Pansé mia e pansé tua…
In ricordo del nostro amor!
Questo sciore avvellotato
Tanto caro io lo terrò…
Quando si sará ammosciato
Io me lo conserverò…
Ci ha tre petali, tesoro
E ogneduno ci ha un pensiero…
Sono petali a colori:
Uno giallo e due marrò…
Ah…
Che bella pansé che tieni…
Tu sei come una fraffalla
Che svolacchia intorno a me…
Poi ti appuoi sulla mia spalla
Con il pietto e la pansé…
Io divento un mammalucco
Poi ti vaso sulla bocca
E mi sembra un tricchi-tracco
Questo vaso che do a te!
Ah…
Che bella pansé che tieni…
(перевод)
Ты меняешь цветок каждый день
И ты отмечаешь это в своей груди...
Этим утром в твоем сердце
Вы положили в него анютины глазки...
И зачем ты его надел?
Если я не ошибаюсь, я понимаю...
Ты хочешь сказать мне, о прекрасная фея
Что ты всегда думаешь обо мне...
Ах...
Какие красивые анютины глазки ты держишь
Какие у вас красивые анютины глазки...
Ты дашь его мне?
Ты дашь его мне?
Ты дашь мне свои анютины глазки?
Я держу еще один в моей груди
И я объединяю их обоих:
Пансе мое и пансе твое...
В память о нашей любви!
Эта снежная лыжа
Я сохраню это так дорого ...
Когда он обмяк
сохраню для себя...
У него три лепестка, дорогая
И у каждого есть мысль...
Они лепестков по цвету:
Один желтый и два коричневых...
Ах...
Какие красивые анютины глазки у тебя...
Ты как фраффалла
Что трепещет вокруг меня...
Тогда ты опираешься на мое плечо
С пьетто и пансе...
я становлюсь лохом
Тогда я засуну тебе в рот
И это похоже на трикки-тракко для меня.
Эта ваза, которую я дарю тебе!
Ах...
Какие красивые анютины глазки у тебя...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tu vuo fa l'americano 2006
Tu Vuo' Fà L'americano 2013
Tu vuò fa l'americano 2009
Tu vuo' fa l'Americano 2009
Tu vuo' fa' l'americano 2020
Magic Moments 2020
Tu Vuó Fa L'Americano 2011
Istanbul (not constantinople) 2014
Tu vo´fa´l´Americano 2016
Chella Lla 2020
Tu Vuò Fà L'americano 2010
Tu Vuo Fa Lamericano 2019
Mambo Italiano 2020
Tu Vuo Fa 'L'Americano 2006
Luna Rossa 2020
Mambo Italiano (Mambo) 2014
O sarracino 2006
Chella llà – Baiòn 2012
Sciù Sciù 2020
La Sveglietta 2020

Тексты песен исполнителя: Renato Carosone