| На стёкла сел ночи рисунок.
|
| Салют, зима! |
| Прощай, осень-грязнуля.
|
| Холодные ветра досе не дули здесь, но
|
| Теперь я их чую, я птицей кочую.
|
| Танцуют дамы польку у ларька.
|
| Травят глотки. |
| Чужий мат. |
| Манят только чужака.
|
| Местным — горе от ума, фары топит нам туман.
|
| Иней на губах. |
| Старый, тёплый куртафан.
|
| Скоро снег посыплет,
|
| И ничего на свете, этом — нет красивей.
|
| Забвение достанешь. |
| Громко брешут псины, чешут спины;
|
| И воздух такой, он — глубокий, свежий, сильный; |
| чума!
|
| Давай, не прозевай. |
| Нам бы руки лишь согреть…
|
| А там, глядишь и Новый Год. |
| И вот, зима пуста на треть.
|
| Тебе не люб, если мороз и красный нос.
|
| Но знай, брат — циклы жизни на ногах всегда ей движутся подряд.
|
| Придет весна — высоким солнцем, набухшей почкой,
|
| Талой водой, вольной братвой, первыми цветочками.
|
| Заскрепит лёд, закипит кровь, загремит гром.
|
| Сезон не включишь на repeat, бро.
|
| Bай, не грузись, брат — отпусти, брат.
|
| Ничего не удержать — ни рассвет и ни закат, ты знаешь…
|
| Её имя зима, льды и снега —
|
| Но подожди немного, все тут будет снова стекать.
|
| Её имя зима, льды и снега —
|
| Но, подожди немного, все тут будет снова стекать.
|
| Её имя зима, льды и снега —
|
| Но подожди немного, все тут будет снова стекать.
|
| Её имя зима, льды и снега —
|
| Но, подожди немного, все тут будет снова стекать.
|
| Её имя зима, льды и снега —
|
| Но подожди немного, все тут будет снова стекать.
|
| Её имя зима, льды и снега —
|
| Но, подожди немного, все тут будет снова стекать.
|
| Uh! |
| Ты подожди немного…
|
| Декабрь, 2015. |