| Ayy
| Айй
|
| Walk in this bitch
| Иди в эту суку
|
| Ayy, ayy, ayy, wooh
| Ауу, ауу, ауу, ууу
|
| Ayy
| Айй
|
| Walked in this bitch, niggas hate, I’m just entertained
| Ходил в этой суке, ниггеры ненавидят, я просто развлекаюсь
|
| Gotta brush 'em off, if you can’t let me demonstrate
| Надо смахнуть их, если вы не можете позволить мне продемонстрировать
|
| Ninety-six degrees in the shade, talkin' centigrade
| Девяносто шесть градусов в тени, по Цельсию
|
| Life give you lemons better make some fuckin' lemonade
| Жизнь дает тебе лимоны, лучше сделай гребаный лимонад
|
| Come get a sip of this shit fore the pitcher is empty
| Приходите, сделайте глоток этого дерьма, пока кувшин не опустел
|
| Cuz I got enough in my cup
| Потому что у меня достаточно в моей чашке
|
| Niggas on top of the world if they recipe one of the best
| Ниггеры на вершине мира, если они приготовят один из лучших рецептов
|
| And I’m comin' right up
| И я иду прямо
|
| If you gon' talk about all of the people that need them a drink don’t be using
| Если ты собираешься говорить обо всех людях, которые нуждаются в выпивке, не употребляй
|
| my name
| мое имя
|
| I took the citrus and God is my witness I altered the litmus been doin' my thing
| Я взял цитрусовые, и Бог мне свидетель, я изменил лакмус, делал свое дело
|
| Lemonade, better make some lemonade
| Лимонад, лучше сделай лимонад
|
| Life give you lemons better make some fuckin' lemonade
| Жизнь дает тебе лимоны, лучше сделай гребаный лимонад
|
| Niggas know I got the juice
| Ниггеры знают, что у меня есть сок
|
| I brought ice with me too
| Я тоже принес с собой лед
|
| They try to water it down
| Они пытаются смягчить это
|
| But I’m too sweet to dilute!
| Но я слишком сладкая, чтобы ее разбавлять!
|
| Ayy, ayy, ayy
| Ауу, ауу, ауу
|
| Check the man of the hour (Man of the hour)
| Проверьте человека часа (Человек часа)
|
| I got the juice and the power (Ayy)
| У меня есть сок и сила (Ayy)
|
| VVS drip like a shower
| ВВС капает как душ
|
| Lemon, got 'em lookin sour (Sour)
| Лимон, они выглядят кислыми (кислыми)
|
| Pay no mind to the cowards (No)
| Не обращай внимания на трусов (Нет)
|
| I stand tall like a tower
| Я стою высоко, как башня
|
| Lambo all black like it went to Howard
| Ламбо весь черный, как будто он достался Говарду
|
| Ayy (Ayy)
| Ай (Ай)
|
| Your girl lookin' thirsty I got the solution (Solution)
| Твоя девушка выглядит жаждущей, у меня есть решение (Решение)
|
| They want smoke and I’m bringin' pollution (Smoke)
| Они хотят курить, а я несу загрязнение (дым)
|
| Your niggas tryin', my niggas is doin'
| Твои ниггеры пытаются, мои ниггеры делают
|
| Fruit of my labor my nigga I’m juicin'
| Плод моего труда, мой ниггер, я сока
|
| Lemonade boy I’m quenched
| Лимонадный мальчик, я погас
|
| Yellow face Patek I’m drenched
| Желтое лицо Патек, я промок
|
| In the game while you sittin' on the bench
| В игре, пока ты сидишь на скамейке
|
| Lemonade, better make some lemonade
| Лимонад, лучше сделай лимонад
|
| Life give you lemons better make some fuckin' lemonade
| Жизнь дает тебе лимоны, лучше сделай гребаный лимонад
|
| Niggas know I got the juice
| Ниггеры знают, что у меня есть сок
|
| I brought ice with me too
| Я тоже принес с собой лед
|
| They try to water it down
| Они пытаются смягчить это
|
| But I’m too sweet to dilute!
| Но я слишком сладкая, чтобы ее разбавлять!
|
| Life all about, give and take, what you generate
| Жизнь все о том, давать и брать, что вы создаете
|
| Money going straight up in the safe when I’m gettin' paid
| Деньги идут прямо в сейф, когда мне платят
|
| Niggas never wanna instigate when it’s center stage
| Ниггеры никогда не хотят спровоцировать, когда это в центре внимания
|
| Run up on me try to get away I’mma win the race
| Беги на меня, попробуй уйти, я выиграю гонку
|
| Lemonade, make some fuckin' lemonade (Make some fuckin' lemonade)
| Лимонад, сделай чертов лимонад (сделай чертов лимонад)
|
| Lemonade, better make some lemonade (I got lemonade)
| Лимонад, лучше сделай лимонад (у меня есть лимонад)
|
| Lemonade, make some fuckin' lemonade (Make some fuckin' lemonade)
| Лимонад, сделай чертов лимонад (сделай чертов лимонад)
|
| Lemonade, better make some lemonade
| Лимонад, лучше сделай лимонад
|
| Lemonade, better make some lemonade
| Лимонад, лучше сделай лимонад
|
| Life give you lemons better make some fuckin' lemonade
| Жизнь дает тебе лимоны, лучше сделай гребаный лимонад
|
| Niggas know I got the juice
| Ниггеры знают, что у меня есть сок
|
| I brought ice with me too
| Я тоже принес с собой лед
|
| They try to water it down
| Они пытаются смягчить это
|
| But I’m too sweet to dilute! | Но я слишком сладкая, чтобы ее разбавлять! |