| En Mercedes dans la ville et il m’dit que j’suis paré ouais
| В Мерседесе по городу, и он говорит мне, что я готов, да
|
| Un peu trop bourré j’laisse la gova se garer seule
| Слишком пьяный, я позволил Гова припарковаться в одиночестве.
|
| La miss sur le côté, elle m’dit que j’suis un taré ouais
| Мисс на стороне, она говорит мне, что я сумасшедший, да
|
| Elle sait pas que j’fais ça juste pour la rendre folle
| Она не знает, что я делаю это только для того, чтобы свести ее с ума.
|
| En Mercedes dans la ville, et il m’dit que j’suis paré, ouais
| В Мерседесе по городу, и он говорит мне, что я готов, да
|
| Un peu trop bourré j’laisse la gova se garer seule
| Слишком пьяный, я позволил Гова припарковаться в одиночестве.
|
| La miss sur le côté et elle m’dit que j’suis taré, ouais
| Мисс на стороне, и она говорит мне, что я сумасшедший, да
|
| Elle sait pas que j’fais ça juste pour la rendre folle
| Она не знает, что я делаю это только для того, чтобы свести ее с ума.
|
| En Mercedes dans la ville, et il m’dit que j’suis paré, ouais
| В Мерседесе по городу, и он говорит мне, что я готов, да
|
| Un peu trop bourré j’laisse la gova se garer seule
| Слишком пьяный, я позволил Гова припарковаться в одиночестве.
|
| La miss sur le côté et elle m’dit que j’suis taré, ouais
| Мисс на стороне, и она говорит мне, что я сумасшедший, да
|
| Elle sait pas que j’fais ça juste pour la rendre folle
| Она не знает, что я делаю это только для того, чтобы свести ее с ума.
|
| En survet Nike dans l’tieks en Margiela vers Marbella
| В спортивном костюме Nike в тиексе в Маржела в сторону Марбельи
|
| Elle veut son (lolita ?) MP4 je traîne avec Roger (Pamila ?)
| Она хочет ее (лолиту?) MP4 Я тусуюсь с Роджером (Памилой?)
|
| J’veux mon classe A et ma villa, elle veut pas que j’traîne dans les favelas
| Я хочу свой класс А и свою виллу, она не хочет, чтобы я болтался в фавелах
|
| J’ai l’humour de Gad Elmaleh et les principes de Mandela
| У меня есть юмор Гада Эльмалеха и принципы Манделы
|
| Mais mama restera première sache que demain j’serai comme hier
| Но мама останется первой, знай, что завтра я буду как вчера
|
| Et qu’changerai pas pour une bitch qui voit que la vie en billets verts
| И что не изменится для суки, которая видит жизнь только в долларах
|
| J’appelle le tieks et j’dis:
| Звоню тиэкам и говорю:
|
| «C'est comment? | "Как это? |
| C’est quand qu’on prends les commandes?
| Когда принимаем заказы?
|
| Car on le précommande et que la vie de rêve elle commence»
| Потому что мы делаем предзаказ и начинаем жизнь мечты»
|
| En Mercedes dans la ville, et il m’dit que j’suis paré, ouais
| В Мерседесе по городу, и он говорит мне, что я готов, да
|
| Un peu trop bourré j’laisse la gova se garer seule
| Слишком пьяный, я позволил Гова припарковаться в одиночестве.
|
| La miss sur le côté et elle m’dit que j’suis taré, ouais
| Мисс на стороне, и она говорит мне, что я сумасшедший, да
|
| Elle sait pas que j’fais ça juste pour la rendre folle
| Она не знает, что я делаю это только для того, чтобы свести ее с ума.
|
| En Mercedes dans la ville, et il m’dit que j’suis paré, ouais
| В Мерседесе по городу, и он говорит мне, что я готов, да
|
| Un peu trop bourré j’laisse la gova se garer seule
| Слишком пьяный, я позволил Гова припарковаться в одиночестве.
|
| La miss sur le côté et elle m’dit que j’suis taré, ouais
| Мисс на стороне, и она говорит мне, что я сумасшедший, да
|
| Elle sait pas que j’fais ça juste pour la rendre folle
| Она не знает, что я делаю это только для того, чтобы свести ее с ума.
|
| Elle m’appelle elle me dit qu’elle veut une réelle relation
| Она звонит мне, говорит, что хочет настоящих отношений.
|
| Un bonhomme grave menaçant et que le RS3 soit le sien
| Грозный серьезный парень и пусть RS3 будет его
|
| Pour ça elle donnerai sa gorge mais elle m’dit qu’il faut mettre le prix
| За это она отдала бы горло, но сказала мне, что я должен заплатить цену
|
| D’abord faut qu’papa ait son Porsche et que mon reuf ait son Ferrari
| У первого папы должен быть свой Порше, а у моего брата свой Феррари.
|
| J’ferme les yeux j’suis au bord de la mer, j’les ouvre et j’sors du caso per
| Я закрываю глаза, я на краю моря, я открываю их и выхожу из дома
|
| J’les ferme et j’suis grave moi mec, j’les rouvre et j’suis grave au grec
| Я закрываю их, и я серьезно, чувак, я снова открываю их, и я серьезно говорю о греческом
|
| La miss voit que mon avenir capote elle arrêtera vite de m’snapper
| Мисс видит, что мое будущее под угрозой, она быстро перестанет меня огрызать
|
| Elle a vu les chevaux sous le capot elle a dit «Bébé je t’Mbappé»
| Она увидела лошадей под капотом, она сказала: «Малыш, я Мбаппе, ты».
|
| Oh ma belle tu sais je t’aime bien mais tu sais que j’veux le million
| О, девочка, ты знаешь, что ты мне нравишься, но ты знаешь, что я хочу миллион
|
| Et que dans l’fond, jsuis plus proche de Biggy que de ma lionne
| И в глубине души я ближе к Бигги, чем к своей львице
|
| J’comprends pas les liasses nous rendent un tout petit peu plus mignon
| Я не понимаю, что связки делают нас немного милее
|
| Mets toi sur le côté, tu parais beaucoup moins mignonne
| Шаг в сторону, ты выглядишь гораздо менее мило
|
| Elle veut d’un capo dei capi, pas le plus gros des camés
| Ей нужен капо деи капи, а не самый большой наркотик
|
| Au quartier on te voit comme un nid et qu’la rue tu fais que la mener
| По соседству мы видим тебя как гнездо и что на улице ты только ведешь его
|
| Qu’il te fasse visiter Paris, qu’en cas de problèmes t’es paré
| Что он показывает тебе Париж, что в случае проблем ты готов
|
| Que tu regardes mêmes plus les tarifs et que tu dépenses comme un taré
| Что ты больше даже не смотришь на тарифы и тратишь как дурак
|
| En Mercedes dans la ville, et il m’dit que j’suis paré, ouais
| В Мерседесе по городу, и он говорит мне, что я готов, да
|
| Un peu trop bourré j’laisse la gova se garer seule
| Слишком пьяный, я позволил Гова припарковаться в одиночестве.
|
| La miss sur le côté et elle m’dit que j’suis taré, ouais
| Мисс на стороне, и она говорит мне, что я сумасшедший, да
|
| Elle sait pas que j’fais ça juste pour la rendre folle
| Она не знает, что я делаю это только для того, чтобы свести ее с ума.
|
| En Mercedes dans la ville, et il m’dit que j’suis paré, ouais
| В Мерседесе по городу, и он говорит мне, что я готов, да
|
| Un peu trop bourré j’laisse la gova se garer seule
| Слишком пьяный, я позволил Гова припарковаться в одиночестве.
|
| La miss sur le côté et elle m’dit que j’suis taré, ouais
| Мисс на стороне, и она говорит мне, что я сумасшедший, да
|
| Elle sait pas que j’fais ça juste pour la rendre folle | Она не знает, что я делаю это только для того, чтобы свести ее с ума. |