| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| Dragon whiskers, dragon toes
| Усы дракона, пальцы дракона
|
| A dragon tooth and a dragon nose
| Зуб дракона и нос дракона
|
| Every little piece
| Каждый маленький кусочек
|
| Every little piece
| Каждый маленький кусочек
|
| We could make a million
| Мы могли бы заработать миллион
|
| By slicing him, dicing him
| Нарезав его, нарезав его кубиками
|
| Hoagy, we could sell every little shell
| Хоги, мы могли бы продать каждую маленькую раковину
|
| There’s enough of him to go around
| Его достаточно, чтобы обойти
|
| Money, money, money
| Деньги деньги деньги
|
| By the pound
| По фунту
|
| Every little piece
| Каждый маленький кусочек
|
| Every little piece
| Каждый маленький кусочек
|
| I can take a scissor
| я могу взять ножницы
|
| And clip him up, rip him up
| И закрепите его, разорвите его
|
| Every little part is a work of art
| Каждая маленькая деталь — произведение искусства
|
| Think of what a dragon heart would bring
| Подумайте, что принесет сердце дракона
|
| Wrapped up in a ribbon and a string
| Завернутый в ленту и веревку
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| Dragon liver can cure a cold
| Печень дракона может вылечить простуду
|
| Dragon powder grows hair
| Порошок дракона отращивает волосы
|
| With dragon blood you’ll never grow old
| С драконьей кровью ты никогда не состаришься
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| Every item is covered with gold
| Каждый предмет покрыт золотом
|
| HOAGY:
| ХОГИ:
|
| Every item is covered with gold
| Каждый предмет покрыт золотом
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| Every little piece
| Каждый маленький кусочек
|
| Every little piece
| Каждый маленький кусочек
|
| Dragon you’re my wagon to destiny
| Дракон, ты мой фургон судьбы
|
| You’re the key
| Ты ключ
|
| Every little shred moving me ahead
| Каждый маленький клочок двигает меня вперед
|
| Every dream of mine will be fulfilled
| Каждая моя мечта будет исполнена
|
| What a dragon business we can build
| Какой драконий бизнес мы можем построить
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| Dragon cartilage keeps you thin
| Хрящ дракона делает вас стройнее
|
| Dragon fat is for burns
| Жир дракона от ожогов
|
| A dragon tear will clear up your skin
| Слеза дракона очистит твою кожу
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| Watch the profits come rolling in
| Наблюдайте за прибылью
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| Watch the profits come rolling in
| Наблюдайте за прибылью
|
| Every little piece, every little crease
| Каждый маленький кусочек, каждая маленькая складка
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| All lead me to the dragon
| Все ведут меня к дракону
|
| I’ll buy him up, tie him up
| Я куплю его, свяжу
|
| Drag him from the cave
| Вытащить его из пещеры
|
| Show him that I’m brave
| Покажи ему, что я смелый
|
| I’ll bind him up, grind him up
| Я свяжу его, измельчу его
|
| Lop him up, chop him up
| Нарежьте его, нарежьте его
|
| Can’t you hear that jingle, jangle sound?
| Разве ты не слышишь этот звон, звук звона?
|
| HOAGY:
| ХОГИ:
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| It’s money, money, money
| Это деньги, деньги, деньги
|
| By the pound
| По фунту
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| Money, money, money
| Деньги деньги деньги
|
| Crowns
| Короны
|
| HOAGY:
| ХОГИ:
|
| Sous
| су
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| We’ll have banks full of francs
| У нас будут банки, полные франков
|
| Quids
| услуги
|
| HOAGY:
| ХОГИ:
|
| Bucks
| баксы
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| In truckloads
| В грузовиках
|
| Cash
| Денежные средства
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| Stocks
| Акции
|
| HOAGY:
| ХОГИ:
|
| Bonds
| Облигации
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| Bigger shares
| Большие акции
|
| HOAGY:
| ХОГИ:
|
| Millionaires!
| Миллионеры!
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| Marks
| Метки
|
| HOAGY:
| ХОГИ:
|
| Yens
| Йены
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| In tens and twenties
| В десятках и двадцатках
|
| Cash
| Денежные средства
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| Dragon cartilage keeps you thin
| Хрящ дракона делает вас стройнее
|
| Dragon fat is for burns
| Жир дракона от ожогов
|
| A dragon tear will clear up your skin
| Слеза дракона очистит твою кожу
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| Watch the profits come rolling in
| Наблюдайте за прибылью
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| Watch the profits come rolling in
| Наблюдайте за прибылью
|
| Every little piece, every little crease
| Каждый маленький кусочек, каждая маленькая складка
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| Lead us to the dragon
| Веди нас к дракону
|
| We’ll buy him up
| Мы купим его
|
| HOAGY:
| ХОГИ:
|
| Tie him up
| Свяжи его
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| Drag him from the cave
| Вытащить его из пещеры
|
| Show him that we’re brave
| Покажи ему, что мы храбрые
|
| We’ll bind him up, grind him up
| Мы свяжем его, измельчим его
|
| Lop him up, chop him up
| Нарежьте его, нарежьте его
|
| Can’t you hear that jingle, jangle sound?
| Разве ты не слышишь этот звон, звук звона?
|
| HOAGY:
| ХОГИ:
|
| Oh, yeah!
| Ах, да!
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| It’s money, money, money
| Это деньги, деньги, деньги
|
| By the pound
| По фунту
|
| DR. | ДР. |
| TERMINUS:
| КОНЕЦ:
|
| It’s money, money, money
| Это деньги, деньги, деньги
|
| By the pound
| По фунту
|
| HOAGY:
| ХОГИ:
|
| It’s money, money, money
| Это деньги, деньги, деньги
|
| By the pound | По фунту |