| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| When honesty lies, apologies die, so
| Когда честность лжет, извинения умирают, поэтому
|
| Elephant in the room
| Слон в комнате
|
| He said you got your eyes wide shut, uh, pride high up, uh
| Он сказал, что у тебя широко закрыты глаза, э-э, гордость высоко, э-э
|
| Beef come quick, uh, five guys rushed
| Говядина приходит быстро, э-э, пять парней бросились
|
| They caught me at the light, like, «My, my, look
| Они поймали меня на свету, типа: «Мой, мой, посмотри
|
| At what we got here, just another nigga that made it out»
| То, что у нас здесь, просто еще один ниггер, который выбрался»
|
| But still you not there, uh
| Но все же тебя там нет
|
| Look at all you got, nigga, but family ain’t got theirs
| Посмотри на все, что у тебя есть, ниггер, но у семьи нет своего
|
| You claimin' you top tier, but your wallet got fears of
| Вы утверждаете, что вы на высшем уровне, но ваш кошелек боится
|
| Becomin' empty like that soul you claim you got there, uh
| Становишься пустым, как та душа, о которой ты утверждаешь, что попал туда, э-э
|
| Lost in that combat, wonder where your mind at
| Потерянный в этом бою, интересно, где твой разум?
|
| Look, let’s be real, don’t even know what’s in your contract
| Слушай, давай будем честными, даже не знаю, что у тебя в контракте
|
| Hired another nigga to look upon that
| Нанял другого нигера, чтобы посмотреть на это
|
| Shit, that’s your nigga, right? | Черт, это твой ниггер, да? |
| Well, shit, I hope it is
| Ну, дерьмо, я надеюсь, что это
|
| 'Cause now you spillin' hearts, so now they know your biz'
| Потому что теперь ты разливаешь сердца, так что теперь они знают твой бизнес.
|
| See, you a star now, and you’ve been growin' big
| Видишь ли, ты теперь звезда, и ты стал большим
|
| Still tryna grow yourself, but now you’re moldin' kids
| Все еще пытаешься вырастить себя, но теперь ты формируешь детей
|
| You tell 'em quit they job, showed 'em what soulful is
| Вы говорите им, чтобы они бросили работу, показали им, что такое душевное
|
| But he ain’t got the talent, nah, nigga, focus here
| Но у него нет таланта, нет, ниггер, сосредоточься здесь
|
| You told that nigga follow dreams and he could grow it big
| Вы сказали, что ниггер следует мечтам, и он может вырастить их большими
|
| Just told him he’d be independent, knowin' no one is
| Просто сказал ему, что он будет независимым, зная, что никто не
|
| So, yeah, y’all give him hope, but y’all don’t say too much
| Так что да, вы все даете ему надежду, но не говорите слишком много
|
| It’s like you show him dreams, but you can’t wake him up
| Как будто ты показываешь ему сны, но не можешь его разбудить
|
| I just wonder what you lookin' at while you take a look in my eyes
| Мне просто интересно, на что ты смотришь, пока смотришь мне в глаза
|
| I just wonder what I’m lookin' at when I take a look in those skies
| Мне просто интересно, на что я смотрю, когда смотрю в эти небеса
|
| Windows cry, windows cry
| Окна плачут, окна плачут
|
| Windows cry, yeah, yeah, look, windows cry
| Окна плачут, да, да, смотри, окна плачут
|
| Prayed to be gifted and got it from rappin', ain’t that ironic?
| Молился о том, чтобы быть одаренным и получил его от рэпа, разве это не иронично?
|
| Discussin' deals with white women and vodka tonics, uh
| Обсуждаем сделки с белыми женщинами и тониками с водкой, э-э
|
| Like who are you, nigga? | Например, кто ты, ниггер? |
| Oh, you different, different
| О, ты другой, другой
|
| Oh, you gifted, gifted, then let’s go back to your contract
| О, ты одаренный, одаренный, тогда вернемся к твоему контракту
|
| Nigga, listen, listen, paranoia lifted
| Ниггер, слушай, слушай, паранойя снята
|
| Look, you so fuckin' clueless, let’s break it down
| Слушай, ты такой чертовски невежественный, давай сломаем это
|
| You signed a paper to get rid of your niggas, now you got strangers
| Вы подписали бумагу, чтобы избавиться от своих нигеров, теперь у вас есть незнакомцы
|
| At the worst fuckin' moment you could 'cause your life is changin'
| В самый худший гребаный момент ты можешь, потому что твоя жизнь меняется
|
| You heard the stories of labels puttin' artists in danger
| Вы слышали истории о лейблах, подвергающих артистов опасности
|
| Use 'em up for hits, never pay 'em and then replace 'em
| Используйте их для обращений, никогда не платите им, а затем заменяйте их
|
| And now you’re steppin' into unfamilar situations
| И теперь вы попадаете в незнакомые ситуации
|
| Of a label that’s like family but adopted you for paper
| Лейбла, похожего на семью, но усыновившего тебя на бумаге.
|
| While you tryna be the greatest and pursue your vison
| Пока вы пытаетесь быть величайшим и следовать своему видению
|
| You call and get the voicemail, nigga, who gon' listen?
| Ты звонишь и получаешь голосовую почту, ниггер, кто будет слушать?
|
| They only care about the money, nigga, screw your vision
| Они заботятся только о деньгах, ниггер, к черту твое видение.
|
| This shit’s so fuckin' screwed up, now you screwed up in it
| Это дерьмо такое чертовски облажавшееся, теперь ты облажался в нем
|
| They got you sittin' on the bench, you gon' lose your listens
| Они заставили тебя сидеть на скамейке, ты потеряешь слух
|
| You gon' hurt your fans, you gon' lose your mentions
| Ты навредишь своим поклонникам, ты потеряешь упоминания
|
| You tryna grow as big as Dot, tryna move your image
| Ты пытаешься стать такой же большой, как Дот, пытаешься переместить свой образ
|
| Now you got Dave pushin' buttons and he grew up with him
| Теперь у тебя есть кнопки Дейва, и он вырос с ним
|
| What’s his motive, nigga? | Каковы его мотивы, ниггер? |
| Can’t never trust him
| Никогда не могу доверять ему
|
| They make Ali mix your vocals, nigga, without discussion
| Они заставляют Али микшировать твой вокал, ниггер, без обсуждения.
|
| This shit crazy, you so hopeless, nigga
| Это дерьмо сумасшедшее, ты такой безнадежный, ниггер
|
| You got Top’s son as one of your managers
| У вас есть сын Топа в качестве одного из ваших менеджеров
|
| And you barely even know this nigga
| И ты даже не знаешь этого ниггера
|
| If you and Top get in some shit, who he ridin' for?
| Если вы с Топом попадете в какое-нибудь дерьмо, за кого он едет?
|
| Who he slidin' for? | Для кого он скользит? |
| Wait, wait, they comin', shh, shh
| Подожди, подожди, они идут, тсс, тсс
|
| Let’s keep it quiet, low, can’t let 'em know you doubtin'
| Давай помолчим, потише, пусть не знают, что ты сомневаешься
|
| They’ll take offense and say you’re spoiled, «REASON always poutin'»
| Они обидятся и скажут, что ты избалован, «РАЗУМ всегда дуется».
|
| You gotta trust the process, days slowly countin'
| Вы должны доверять процессу, дни медленно считают
|
| Where your music at? | Где твоя музыка? |
| Where you been, nigga?
| Где ты был, ниггер?
|
| I’m just hopin' all these thoughts don’t turn reality
| Я просто надеюсь, что все эти мысли не превратятся в реальность
|
| Hope September 12th don’t turn into my casualty
| Надеюсь, 12 сентября не станет моей жертвой
|
| Windows cry
| Окна плачут
|
| I just wonder what you lookin' at while you take a look in my eyes
| Мне просто интересно, на что ты смотришь, пока смотришь мне в глаза
|
| I just wonder what I’m lookin' at when I take a look in those skies
| Мне просто интересно, на что я смотрю, когда смотрю в эти небеса
|
| Windows cry, windows cry
| Окна плачут, окна плачут
|
| Windows cry
| Окна плачут
|
| August 2017 (January 2017)
| август 2017 г. (январь 2017 г.)
|
| July 2017 (March 2017)
| июль 2017 г. (март 2017 г.)
|
| November 2016 (July 2017)
| ноябрь 2016 г. (июль 2017 г.)
|
| July 2017 (January 2020)
| июль 2017 г. (январь 2020 г.)
|
| August 2017 (November 2016)
| август 2017 г. (ноябрь 2016 г.)
|
| March 2017 (August 2017)
| март 2017 г. (август 2017 г.)
|
| July 2017 (January 2017)
| июль 2017 г. (январь 2017 г.)
|
| March 2017 (November 2016) | март 2017 г. (ноябрь 2016 г.) |