| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Tell that nigga P, close the door while we cookin' up
| Скажи этому ниггеру Пи, закрой дверь, пока мы готовим.
|
| West Coast
| западное побережье
|
| God sent this one
| Бог послал это
|
| REASON
| ПРИЧИНА
|
| Look
| Смотреть
|
| Word up, Kurupt
| Слово вверх, Kurupt
|
| Look
| Смотреть
|
| Look, look
| Смотри смотри
|
| Said if I ever gave a fuck about a bitch
| Сказал, если бы мне когда-нибудь было наплевать на суку
|
| Shit, I’d always be broke my nigga, wait
| Черт, я всегда был бы разбит, мой ниггер, подожди
|
| I do this for the hope, my nigga
| Я делаю это ради надежды, мой ниггер.
|
| Kobe Bryant, I’ma go down as the GOAT, my nigga
| Коби Брайант, я пойду как КОЗЛА, мой ниггер
|
| It’s Del Amo on this bitch
| Это Дель Амо на этой суке
|
| I learned to talk that shit from Rosetta Stone
| Я научился говорить это дерьмо от Розетты Стоун
|
| Life a little rocky, get his pebbles on
| Жизнь немного каменистая, наденьте гальку.
|
| But word to thick wallets, I never fold
| Но слово толстым кошелькам, я никогда не складываю
|
| Now wait up, my life movin' quick, had to slow it like a changeup
| Теперь подождите, моя жизнь движется быстро, пришлось замедлить ее, как перемену
|
| But never change up, just focus on gettin' change up
| Но никогда не меняйся, просто сосредоточься на том, чтобы измениться.
|
| Tell them niggas we want every penny, nigga, change us
| Скажи им, ниггеры, что нам нужна каждая копейка, ниггер, измени нас.
|
| But pray that never change us
| Но молись, чтобы никогда не изменить нас.
|
| Young nigga been starvin', feel like my stomach squeezin' in this motherfucker
| Молодой ниггер был голоден, чувствую, как мой живот сжимается в этом ублюдке
|
| Game changed since they let Reason in this motherfucker
| Игра изменилась с тех пор, как они впустили Разум в этого ублюдка.
|
| I’m in a different zone, that’s why I rip shit, motherfucker
| Я в другой зоне, поэтому рву дерьмо, ублюдок
|
| Colin Powell, I was the first nigga in this motherfucker
| Колин Пауэлл, я был первым ниггером в этом ублюдке
|
| Wait, my zone that is, had to heighten my senses
| Подождите, моя зона должна была обострить мои чувства
|
| My music travellin', it’s risin', it pivot
| Моя музыка путешествует, она поднимается, она вращается
|
| Kurupt said don’t give a fuck about no hoe, no power to bitches
| Курупт сказал, что плевать ни на мотыгу, ни на суки
|
| I’m only known for the D, I’m Iguodala with the bitches, like damn
| Я известен только D, я Игуодала с суками, черт возьми
|
| My time comin', I just stare at the clock
| Мое время идет, я просто смотрю на часы
|
| They don’t fuck with you when you cold, but they hate when you hot
| Они не трахаются с тобой, когда ты холодный, но они ненавидят, когда ты горячий
|
| It’s like guardin' Steph Curry, be prepared for the shots
| Это как охранять Стефа Карри, будь готов к выстрелам
|
| Well let 'em come, 'cause I’m comin' for spots
| Что ж, пусть приходят, потому что я иду за пятнами
|
| Reason they never gave a fuck about a bitch
| Причина, по которой им никогда не было дела до суки
|
| Nigga, shit
| Ниггер, дерьмо
|
| These niggas is bitches too, they all these females though
| Эти ниггеры тоже суки, хотя все они женщины
|
| Yeah
| Ага
|
| Real shit
| Настоящее дерьмо
|
| Real shit
| Настоящее дерьмо
|
| Said if I ever gave a fuck about a bitch, I’d always be broke
| Сказал, что если мне когда-нибудь будет плевать на суку, я всегда буду на мели
|
| Never had no fuckin' indo to smoke, wait
| Никогда не было гребаного индо, чтобы курить, подожди
|
| This for the hope, my nigga
| Это для надежды, мой ниггер
|
| Kobe Bryant, I’ma go down as the GOAT, my nigga, wait
| Коби Брайант, я пойду как КОЗЛА, мой ниггер, подожди
|
| Give a fuck about a bitch (about a bitch)
| Похуй на суку (на суку)
|
| Shit I’d always be broke
| Дерьмо, я всегда был бы сломлен
|
| Shit I’d always be broke, shit I’d always be broke, shit I’d always be broke
| Дерьмо, я всегда был бы на мели, дерьмо, я всегда был бы на мели, дерьмо, я всегда был бы на мели
|
| Look, I need the money nigga, I’m dumb thirsty
| Слушай, мне нужны деньги, ниггер, я тупо хочу пить
|
| West Coast nigga, smoke niggas, kill 'em and fit 'em all into one hearse
| Ниггер Западного побережья, курите нигеров, убивайте их и помещайте их всех в один катафалк
|
| Music, the «i» before «e», nigga it come first
| Музыка, «i» перед «e», ниггер на первом месте
|
| I put everything in it, this a truck verse
| Я вложил в это все, это стих о грузовике
|
| I’m done with the speeches, say fuck being vegan
| Я закончил с речами, скажи, черт возьми, быть веганом
|
| 'Til niggas bring it when it come to the beefin'
| «Пока ниггеры не принесут его, когда дело доходит до говядины»
|
| 'Cause Uncle taught me that these haters like waiters, boy, they come when you
| Потому что дядя научил меня, что эти ненавистники любят официантов, мальчик, они приходят, когда ты
|
| eatin', shit
| ешь, дерьмо
|
| Make sure that they got a full clip, flow hotter than four whips
| Убедитесь, что они получили полный клип, поток горячее, чем четыре кнута
|
| With windows stuck and no AC, a thick jacket and timbos tucked
| С застрявшими окнами и без кондиционера, с толстой курткой и заправленными тимбо
|
| Jeans gettin' fucked by two ratchet, thick ho sluts
| Джинсы трахают две трещотки, толстые шлюхи
|
| One ridin' on top with us, you get it, the flow hot nigga
| Один верх с нами, ты понял, поток горячий ниггер
|
| These punches like light-skinned bitches, picture how quickly I drop niggas
| Эти удары, как светлокожие суки, представьте, как быстро я бросаю нигеров
|
| Music game like cop killers, we need a good Reason or it’s good riddance
| Музыкальная игра, такая как убийцы полицейских, нам нужна веская причина или скатертью дорога
|
| These good writtens will get me out of a hood sentence
| Эти хорошие тексты вытащат меня из приговора
|
| Young nigga, bad intentions but good livin'
| Молодой ниггер, плохие намерения, но хорошая жизнь
|
| Hittin' the booth like home cookin', my foot in it
| Попадание в кабинку, как домашняя кухня, моя нога в этом
|
| I’m warmin' up, I’m just havin' fun with niggas
| Я разогреваюсь, я просто развлекаюсь с нигерами
|
| Not Denzel, but I’ve been watchin' tons of niggas since my Training Days
| Не Дензел, но я наблюдал за кучей нигеров со времен моих тренировочных дней.
|
| Born in South Central, but tryna pave a way
| Родился в Южном Централе, но пытается проложить путь
|
| To make it out the trap, I feel like David Blaine
| Чтобы выбраться из ловушки, я чувствую себя Дэвидом Блейном
|
| Niggas fakin' just to make a couple hits
| Ниггеры притворяются, чтобы сделать пару хитов
|
| I ain’t gang bangin', fuck them politics
| Я не гангстер, к черту их политику
|
| And I still ain’t gave a fuck about a bitch
| И мне до сих пор плевать на суку
|
| And they know that I didn’t talk
| И они знают, что я не говорил
|
| Top five in the West, nigga, know that I’m in it
| Пятерка лучших на Западе, ниггер, знай, что я в этом
|
| Niggas been at it eight years, they can’t hold a position
| Ниггеры были в этом восемь лет, они не могут удержать позицию
|
| This is year two, you know that I’m different
| Это второй год, вы знаете, что я другой
|
| The coldest of writtens
| Самое холодное из написанных
|
| I laugh a nigga sellin' out to get they name up
| Я смеюсь над ниггером, который продается, чтобы прославиться
|
| I’m a hunnid dollar bill, I don’t change much
| Я стодолларовая банкнота, я не сильно меняюсь
|
| A lot of faith, hard work gon' make us rich
| Много веры, тяжелая работа сделают нас богатыми
|
| Swear to Christ, ain’t a nigga cold as this
| Клянусь Христом, ниггер не такой холодный, как этот
|
| And I still ain’t give a fuck about a-
| И мне до сих пор плевать на...
|
| Bitch nigga
| сука ниггер
|
| Yeah
| Ага
|
| There you have it
| Там у вас есть это
|
| There you have it
| Там у вас есть это
|
| Look, swear if I ever gave a fuck about a bitch, I’d always be broke
| Слушай, клянусь, если бы мне когда-нибудь было наплевать на суку, я бы всегда был на мели
|
| Never had no fuckin' indo to smoke, wait (Wait)
| Никогда не курил, черт возьми, подожди (подожди)
|
| This for the hope, my nigga
| Это для надежды, мой ниггер
|
| Kobe Bryant, I’ma go down as the GOAT, my nigga, wait
| Коби Брайант, я пойду как КОЗЛА, мой ниггер, подожди
|
| Give a fuck about a bitch, swear I’d always be broke
| Похуй на суку, клянусь, я всегда буду на мели
|
| Give a fuck about a bitch
| Похуй на суку
|
| REASON
| ПРИЧИНА
|
| Slowly, holy, clearing all these motions when I’m faded
| Медленно, свято, очищая все эти движения, когда я исчезаю
|
| Smokin' potent, ain’t no competition, I done made it
| Курю мощно, это не соревнование, я сделал это
|
| Give a fuck about a bitch, swear I’d always be broke
| Похуй на суку, клянусь, я всегда буду на мели
|
| Give a fuck about a bitch, hah | Похуй на суку, ха |